Sentence examples of "parle" in French with translation "поговаривать"
Translations:
all2177
говорить1470
поговаривать317
разговаривать142
говориться7
говорить друг с другом3
переговаривать1
other translations237
Donc, si on parle d'emplois, il faut parler d'entrepreneurs.
Если мы хотим поговорить о работе, то нужно обсудить предпринимателей.
Les images vont encore défiler pendant que je parle un moment.
Слайды будут меняться, а я пока поговорю.
Et pour ce faire, il faudra que je parle un peu de souris.
Для этого мне придётся немного поговорить о мышах.
On ne parle jamais avant ça parce que si vous discutez avant, vous n'obtiendrez rien sur scène.
Мы никогда не разговариваем до дня передачи, потому что если поговорить заранее, то на сцене не получится настоящего диалога.
Vous avez quelqu'un de chez Google qui parle à quelqu'un qui fait de la littérature comparée.
Возьмите кого-нибудь из Google, и заставьте поговорить с кем-то, кто занимается сравнительным литературоведением.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert