Sentence examples of "portable" in French with translation "мобильный"

<>
J'appelle de mon portable. Я звоню со своего мобильного.
"Oh oui, c'est un portable." О, это мобильный телефон.
Je peux utiliser votre téléphone portable ? Могу я воспользоваться Вашим мобильным?
Le téléphone portable est un outil clé. Одним из важных инструментов является мобильный телефон.
Tu peux l'enregistrer dans ton portable. Ты можешь записать мой номер в мобильный."
Je parie que Nelson a un téléphone portable. Готов поспорить, что у Нельсона есть мобильный телефон.
Ce sera une caractéristique courante dans un téléphone portable. обычной опцией в мобильном телефоне станет
Une passante avait alerté la police par téléphone portable. Проходящая мимо женщина позвонила в полицию со своего мобильного телефона.
J'ai écrit quelques lignes de code pour mon téléphone portable. Я написал программу для моего мобильного телефона.
Votre téléphone portable, votre fixe, celui du travail, celui de votre bâteau. На ваш домашний, рабочий, мобильный, на телефон на вашей яхте.
Sans utiliser ces cartes cellulaires à 60 dollars par mois pour leur ordinateur portable. Безо всех этих мобильных карт для ноутбуков за 60 долларов в месяц.
Et il s'avère que le téléphone portable est un excellent outil de récupération. А мобильный телефон, оказалось, отличный инструмент для получения чего-либо.
C'était à l'automne 2006, j'expliquais pourquoi Apple ne développerait jamais de téléphone portable. Это случилось, когда осенью 2006 года я объяснил, почему "Apple" никогда не создаст мобильный телефон.
La miniaturisation électronique a permis aux gens de faire tenir la technologie dans un téléphone portable. Но уменьшение размеров электронных устройств позволило вместить эту технологию в мобильный телефон.
Les gens ont commencé à faire la queue devant chez moi pour recharger leur téléphone portable. Перед моим домом стали выстраиваться очереди людей, чтобы зарядить мобильный телефон.
Je veux dire - comment était la vie avant le téléphone portable, les choses que vous tenez pour acquises? Какова была жизнь до мобильных телефонов, или вещей, которые мы считаем сами собой разумеющимися?
OK, ça peut paraître évident que quelqu'un qui travaille pour une société de téléphonie portable demande ça. Ладно, может, это уже банальный вопрос для сотрудника компании, выпускающей мобильные телефоны.
Donc, qu'est-ce que ça veut dire, quand l'identité des gens se définit par un portable? Что это значит, когда человека идентифицируют по номеру мобильного?
Le renvoi immédiat de chauffeurs de bus à New York, vus avec un téléphone portable à la main. Или о немедленном увольнении водителя автобуса в Нью-Йорке, если он замечен с мобильным телефоном в руке.
D'autres pays en revanche ont pris des mesures permettant d'envoyer des fonds depuis un téléphone portable. В других странах, однако, были предприняты шаги, чтобы сделать возможным перевод денег даже с помощью мобильных телефонов.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.