Sentence examples of "quitter" in French

<>
Je voudrais quitter mon travail. Я хочу уйти со своей работы.
Je voudrais quitter l'hôtel Я хотел бы сделать чек-аут
Il doit quitter la maison. Избавьтесь от него.
Le train vient de quitter. Поезд только что ушёл.
L'armée doit quitter les rues. Вооруженные силы должны быть отведены с улиц.
Il me laissa quitter la pièce. Он выпустил меня из комнаты.
Demain je dois quitter plus tôt. Завтра я должен буду уйти пораньше.
C'est presque comme quitter le Congrès. В общем, точно так же как в Конгрессе.
Laissez-moi vous quitter avec une dernière pensée. И последняя мысль:
Il ne peut pas la quitter des yeux. Он не может отвести от неё глаз.
Les troupes doivent-elles quitter l'Irak maintenant ? Нужно ли сейчас войскам возвращаться домой?
Je dus quitter le théâtre au milieu du concert. Я вынужден был уйти из театра на середине концерта.
Elles vous permettaient de quitter plus vite le purgatoire. Они быстрее освобождали вас от чистилища.
Il est extrêmement difficile de quitter une planète pour une autre. Ужасно сложно переместиться с одной планеты на другую.
Le roi de Jordanie appelle le président Assad à quitter le pouvoir Король Иордании призывает президента Асада уступить власть
Je voudrais vous quitter avec un dernier moment mémorable pour notre famille. Я хочу закончить одним из памятных моментов нашей семьи.
Vous pouvez quitter la messagerie instantanée, vous ne pouvez pas cacher votre directeur. Вы можете спрятать в трей инстант мессенджер, но не можете спрятать своего менеджера.
Ils disent aux acteurs quand entrer sur scène ou la quitter sans explications superflues. Они помогают актерам делать правильные входы и выходы без подсказок.
Si vous échouez au test du QI, ils vous demandent de quitter le pays. И если вы не проходите IQ-тест, вас депортируют.
Quitter l'Union économique et monétaire serait un choix coûteux pour les pays insolvables. Выход из ЕВС для стран с низкими экономическими показателями может стоить слишком дорого.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.