Sentence examples of "résoudrait" in French with translation "решать"
Translations:
all781
решать626
разрешать138
находить решение6
превращать4
разрешаться2
побуждать1
other translations4
Si chaque société suivait la ligne de conduite d'Interface est-ce que celà résoudrait tous nos problèmes ?
Если бы каждое предприятие следовало примеру Интерфейса, решило бы это все наши проблемы?
Cela ne résoudrait pas le problème du CO2 à long terme, mais permettrait au moins de retarder la catastrophe.
Это не решит проблему CO2 в долгосрочной перспективе, но, во всяком случае, это отдалит катастрофу.
Cela ne résoudrait ni le problème de l'autoritarisme en Syrie ni la question des relations des USA avec l'Iran, mais cela mettrait fin ou réduirait les massacres et les destructions en Syrie.
Снятие американской финансовой и материально-технической поддержки восстания и призыв других к тому, чтобы сделать то же самое, не поможет разобраться с авторитаризмом в Сирии или решить американо-иранские вопросы, однако оно остановит или значительно сократит крупномасштабные убийства и разрушения в самой Сирии.
La principale question est de savoir si la privatisation des systèmes de retraite, comme le propose le président George W. Bush pour la sécurité sociale aux États-Unis, résoudrait le problème ou ne ferait que l'aggraver.
Главный вопрос заключается в том, сможет ли приватизация пенсионной системы, в частности предложенная президентом Джорджем Бушем реорганизация системы социального обеспечения Social Security в Соединенных Штатах, решить проблему или попросту еще больше ее усугубит.
A la différence du trafic des stupéfiants, une légalisation ne résoudrait pas grand chose en l'occurrence, mais ces deux fléaux ne sont pas sans analogie, parce que l'économie y joue un plus grand rôle que celui que l'on veut bien lui reconnaître.
В отличие от торговли наркотиками, легализация не решит проблему, но в этих вопросах есть сходства, потому что экономика играет гораздо большую роль, чем принято считать.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert