Sentence examples of "regardée" in French
Translations:
all1665
смотреть524
посматривать504
посмотреть503
рассматривать67
глядеть43
заглядывать8
выглядывать6
смотреться2
смотреть друг на друга1
посмотреться1
other translations6
Nous avons parlé de l'émission de télé que nous avons regardée ce soir-là.
Мы говорили о телевизонной передаче, которую смотрели в тот вечер.
Même le minuscule Etat du Qatar dispose de la chaîne de télévision démagogue Al-Jazeera, qui est regardée par un plus grand nombre de spectateurs en Arabie Saoudite que dans tout autre pays arabe.
Даже в крошечном государстве Катар есть демагогический телевизионный канал Аль-Джазира, который смотрит большее количество людей в Саудовской Аравии, чем в любой другой Арабской стране.
Je l'ai regardée, et ai dit, mon Dieu, c'était moi quand je travaillais au studio de musique électronique!
Я посмотрел на это фото, и вспомнил - тогда я работал в электронной студии звукозаписи!
Ils regardent dans deux directions différentes en même temps.
Они выглядывают в окно в двух направлениях одновременно.
Et après avoir fait ça, ils se regardent vraiment, et les premiers interprètes de l'orchestre amènent tout l'ensemble à jouer à l'unisson.
И после этого они опять смотрят друг на друга, и первые скрипки вступают и ведут за собой весь оркестр.
Il pouvait partager des informations en regardant un écran.
Мог рассказать что-то, глядя вниз на экран.
Personne n'avait jamais regardé à l'intérieur de l'épave.
Ранее никто даже не заглядывал внутрь обломков.
Vous pouvez voir les deux enfants regardant dans deux directions différents simultanément.
Вы видите двух детей, выглядывающих в окно одновременно в двух разных
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert