Sentence examples of "se produit" in French

<>
Pourtant, l'impossible se produit. И все-таки невозможное приходит в их жизнь.
L'instabilité se produit instantanément. Нестабильность наносит удар, наподобие молнии.
Voici plutôt ce qui se produit : Вот что было на самом деле.
Tout ceci se produit en quelques secondes. Весь процесс занимает считанные секунды
Ça se produit partout dans le monde. а по всему миру.
Parce l'expérience se produit en nous. Потому что, это то впечатление, которое создается внутри каждого из нас.
Il se produit dans la nature aujourd'hui. Он идёт в природе и сегодня.
Et quelque chose de très inhabituel se produit. И случается нечто очень необычное.
Alors comment est-ce que ça se produit ? Как же это случается?
Quand cela se produit, des questions sont soulevées. Когда такое случается, задают вопросы.
ça se produit dans tout le monde en développement. Это случается во многих развивающихся странах.
Dans la vie ordinaire, cela ne se produit pas nécessairement. Однако, обычная жизнь не всегда соответствует принципам трагедии.
Si vous généraliser ceci, quelque chose comme cela se produit. Если это обобщить, то случается нечто подобное.
Parce que le travail, comme le sommeil, se produit par phases. Потому что работа как и сон состоит из фаз.
Une masse importante de communication émotionnelle se produit de cette manière. Таким образом, наблюдается эмоциональное общение.
La séquence, face-pile-pile, qui nous tient à coeur, se produit. Тогда последовательность решка-орел-орел, на которой мы внезапно сконцентрировались, встречается здесь.
Qu'est-ce qui se produit si j'appuie sur ce bouton ? Что будет, если я нажму эту кнопку?
Le problème se produit lorsque vous commencez à aller sous l'eau. Проблемы начинаются, когда вы погружаетесь под воду.
C'est la sorte de chose qui se produit après une percée fondamentale. Именно это наблюдается после фундаментальных прорывов.
La croissance démographique la plus rapide se produit dans les régions les plus pauvres. Самый быстрый демографический рост наблюдается в беднейших регионах планеты.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.