Exemplos de uso de "secrétaire" em francês

<>
Ma soeur travaille comme secrétaire dans une banque. Моя сестра работает секретарём в банке.
Sa secrétaire maîtrise trois langues. Его секретарша владеет тремя языками.
Ce secrétaire s'est révélé être un espion. Этот секретарь оказался шпионом.
Cette secrétaire s'est révélée être une espionne. Эта секретарша оказалась шпионкой.
Je vais habituer la secrétaire à l'utiliser. Я скажу, чтоб мой секретарь так и делал.
Vers minuit, la porte s'est ouverte et un secrétaire a demandé à mon père de prendre une communication téléphonique. Около полуночи дверь открылась и секретарша позвала моего отца к телефону.
Il y a un poste de secrétaire d'ouvert. Имеется одна открытая вакансия на должность секретаря.
La situation exige une implication directe du secrétaire général. Ситуация требует прямого вмешательства Генерального Секретаря.
Zhao Ziyang était le Secrétaire Général du Parti Communiste en 1989. В 1989 году Чжао Цзыян был Генеральным секретарем Коммунистической партии.
Mais surtout, Hillary Clinton qui était alors secrétaire d'Etat a déclaré : Что наиболее важно, тогдашний государственный секретарь США Хиллари Клинтон заявила:
Le secrétaire général Kofi Annan doit présenter le rapport en mars prochain. Генеральный секретарь Кофи Аннан должен представить доклад в марте.
Ozawa fut en son temps le plus jeune Secrétaire général du PLD. В прошлом Озава стал самым молодым генеральным секретарём ЛДП.
Oui, l'ONU a accompli beaucoup sous la direction du Secrétaire Général Kofi Annan. Да, ООН под руководством Генерального секретаря Кофи Аннана достигла многого.
Ainsi que l'a exprimé le Secrétaire d'état de l'époque, Dean Rusk : Как позже выразился государственный секретарь США Дин Раск:
En tant que secrétaire général asiatique des Nations unies, j'espère voir un changement. Как азиатский Генеральный секретарь, я надеюсь, что это изменится.
Voici Maurice Druon, le Secrétaire Perpétuel de l'Académie Française à l'Institut de France. Это портрет Мориса Дрюона, Почетного пожизненного секретаря L'Academie francaise - Французской Академии.
Le Secrétaire d'état John Kerry se rend à Pékin dans les jours qui viennent. Государственный секретарь США Джон Керри должен приехать в Пекин в ближайшие дни.
NEW-YORK - Avant de devenir secrétaire général des Nations unies, j'étais un diplomate asiatique. Нью-Йорк - Прежде чем стать Генеральным секретарем ООН, я был азиатским дипломатом.
Le bureau du secrétaire général est assailli nuit et jour par les nombreux problèmes du monde. Многочисленные мировые проблемы поступают в кабинет Генерального секретаря днем и ночью.
La convocation par le Secrétaire Général d'un `` Dialogue de civilisations "n'est qu'un début. Созыв Генеральным секретарем ООН форума ``Диалог цивилизаций" - это лишь начало такого процесса.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.