Sentence examples of "suis désolé" in French

<>
Je suis désolé, mon père est sorti. К сожалению, отец вышел.
Je suis désolé mais je ne comprends pas bien l'anglais. К сожалению, я плохо понимаю английский.
Dans ce cas là, je suis désolé de le dire, ça s'est passé de façon bien fortuite. И на самом деле в данном случае, к моему сожалению, это получилось по чистой случайности.
Je suis vraiment désolé, tout est de ma faute. Я действительно сожалею, это моя вина.
Je suis vraiment désolé de cela, mais je fais mon possible pour apprendre une chose que je peux alors passer à d'autres. Я сожалею об этом, но всегда стараюсь вынести урок, который могу передать другим людям.
Eh bien, j'étais très désolé de signaler que l'esprit de l'homme a, en fait, enfin reconnu ce qu'on avait vu depuis longtemps. К сожалению, мне довелось доказать, что то, что стало известно благодаря усилиям чистого разума, на самом деле давно известно в другой форме.
Je m'intéresse à la théorie du jeu, la théorie du jeu est une branche des mathématiques et cela veut dire, désolé, que même pour la politique on retrouve des mathématiques. Я использую теорию игр - это раздел математики, и к сожалению, это означает, что математика вырисовывается даже в изучении политики.
Je suis désolé d'entendre ça. Мне жаль это слышать.
"Je suis désolé", soupira le garçon. "Мне жаль", - вздохнул мальчик.
Je suis désolé de vous déranger. Прошу прощения за беспокойство.
Je suis désolé de te déranger. Прости, что беспокою тебя.
Je suis désolé de t'avoir dérangée ! Прости, что побеспокоил тебя.
Je suis désolé de vous avoir dérangée ! Прошу прощения, что побеспокоил Вас.
Je suis désolé d'être en retard. Прошу прощения за опоздание.
Je suis désolé de t'avoir dérangé ! Прости, что побеспокоил тебя.
Je suis désolé de vous avoir dérangé ! Прошу прощения, что побеспокоил Вас.
Je suis désolé de t'appeler au travail. Прости, что звоню тебе на работу.
Je suis désolé d'avoir rompu ma promesse. Прости, что нарушил своё обещание.
Je suis désolé de te déranger si souvent. Прости, что так часто тебя беспокою.
"Et bien, vous savez, j'en suis désolé. "Ну, знаете, мне очень жаль.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.