Usage examples of "un problème" in French with translation to Russian

<>
Mais c'est un problème de détection des modèles, n'est-ce pas ? Но все эти вещи относятся к теме определения соответствий, не правда ли.
Mais il y avait un problème. Но была проблема.
Le pétrole et la pétrochimie ne sont pas seulement un problème quand il y a une fuite, mais aussi quand il n'y en a pas. Так что нефть и нефтехимия проблематичны не только когда нефть разливается, но и когда она не разливается тоже.
Comment pouvez-vous avoir un problème comme celui-ci? Как у нас получилась такая проблема?
Mais permettez-moi d'aborder un problème très différent. А сейчас позвольте мне обратить ваше внимание на совершенно другую проблему.
Nous pensons qu'il y a un problème alimentaire, alors nous créons de nouvelles semences. Мы думаем, что есть проблема пищи, и мы создаём новые сорта.
Ainsi, pour le prochain jeu où sauver le monde, nous avons décidé de viser un problème plus aigu, plus grand que le manque d'essence. Для следующей игры, где можно спасти мир, мы подняли планку, нашли проблему побольше, чем просто нехватка нефти.
Ça ne veut pas dire que le SIDA n'est pas un problème. Это не означает, что СПИД - не проблема.
Par contre, la grosse moustache de Saddam Hussein est un problème. А вот большие усы Саддама Хусенйна - это проблема.
Nous pensons que nous avons un problème car les gens épargnent trop. Мы считаем, что существует проблема людей, сберегающих слишком много.
Est-ce un problème mineur, quelque chose je peux facilement réparer? Является ли это мелкой неполадкой, которую легко починить?
Mais apparemment ce n'etait pas un problème à ce moment la. Но, очевидно, это не было проблемой в то время.
Et heureusement que c'est le cas, parce qu'autrement, Mère Nature aurait un problème : И это хорошо что нету, потому что если бы было, тогда у Матери Природы были бы проблемы:
a un problème de juridiction : есть проблема, связанная с чужой юрисдикцией.
Parce que cela semble être un problème national, mais ce n'est pas le cas. Это кажется делом национального масштаба, однако это не так.
Mais de toute façon, j'ai eu ma valise de minerai de fer et je l'ai trainée pour la ramener à Londres en train, et puis je me suis trouvé devant un problème : Но все же я взял свой чемодан железной руды и притащил его в Лондон на поезде, а затем столкнулся с вопросом:
C'est un problème compliqué, beaucoup de choses à savoir. Это сложная проблема, слишком многое нужно знать.
"Et bien, j'ai un problème de vulnérabilité. "У меня проблема с уязвимостью.
Et il leur a demandé de venir un soir et d'apporter avec eux un problème sur lequel ils étaient en train de travailler. И он попросил их собраться однажды вечером и рассказать о проблеме, над которой каждый из них работал в данный момент.
il faut commencer par admettre que nous avons un problème. у нас есть проблема.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!