Sentence examples of "venue" in French with translation "происходить"
Translations:
all1450
приходить667
только что204
приезжать130
придти125
происходить120
исходить53
достигать29
наставать22
получаться7
пожаловать2
заехать2
пришествие1
побывать1
прибегать1
other translations86
Puis est venue la crise de la dette durant les années 1980, les réformes radicales de structure et les effondrements financiers durant les années 1990, suivis par un nouveau ralentissement mondial en 2001.
Потом наступил долговой кризис 1980-х годов, были проведены чрезвычайные структурные реформы и произошли финансовые крахи 1990-х годов, а также новый глобальный спад в 2001 году.
Et sachant que nous voulions réduire notre dépendance au pétrole et de diversifier - et qu'il y a beaucoup d'opportunités dans ce grand pays, comme dans beaucoup de pays africains - le plus remarquable est que cette croissance est venue non pas du seul secteur pétrolier mais aussi d'autres secteurs.
И, что самое главное, это потому что нам хотелось уйти подальше от нефти и диверсифицировать - и для этого есть столько возможностей в этой огромной стране, равно как и в других странах Африки - это удивительно, что произошел такой рост не только из-за нефтяного сектора, но также от развития не-нефтяных ресурсов.
La grande majorité des virus viennent des animaux.
Подавляющее большинство вирусов происходят от животных.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert