Sentence examples of "verre" in French with translation "стекло"

<>
Le verre est fragile et transparent. Стекло хрупкое и прозрачное.
J'écrasais donc ces morceaux de verre. Итак, я разбивал эти куски стекла.
Le verre s'est brisé en petits morceaux. Стекло разбилось на осколки.
Les bouteilles de bière sont faites de verre. Пивные бутылки сделаны из стекла.
Les arches avec du verre teinté, encore plus séduisantes. А арки с витражным стеклом - просто переполнены им.
Et puis, en enfonçant le verre avec son propre frottement. Потом вдавил стекло его собственным трением.
Ici, c'est le verre à facettes dans le Bronx. Здесь это шлифованное стекло в Бронксе.
Et certainement le bloc de verre donne cette sensation de translucidité. Стена из стекла дарит ощущение просвечивания.
Et j'aime enrichir les vies grâce à du verre multicolore. Я люблю насыщать жизни людей с помощью сияющего стекла.
Avec l'art public, je pourrais aussi faire du verre découpé. Для общественного искусства я могу также вырезать из стекла.
Tom s'est coupé le doigt sur un morceau de verre. Том порезал палец осколком стекла.
Au-dessus c'est fermé avec du verre et de l'acier. Сверху она была загерметизирована стеклом и сталью,
Comment faire pour réduire la taille d'une grande feuille de verre? Как вам сделать большой пласт стекла меньше?
on peut vraiment voir les brins d'ADN couchés sur le verre ici. на этом стекле вы можете увидеть нити ДНК.
"Même avec des diatomées, qu'on voit ici, qui sont des structures de verre. То же самое с диатомеями, которые показаны вот здесь и являются структурами из стекла.
Donc ce que j'ai fait, comme je l'ai dit, revenons au verre. И я сделал следующее, как я уже говорил, возвращаясь к стеклу.
Un autre projet de verre est dans une bibliothèque publique à San Jose, en Californie. Еще один проект из стекла находится в публичной библиотеке в Сан-Хосе, штат Калифорния.
Et j'ai tranché les petits éclats de bois avec un tesson de verre brisé. И я порезал маленькие деревянные щепки осколками разбитого стекла.
Dans la plupart des cas, cependant, il n'y avait pas de glace en verre. Однако в большинстве случаев стекла не было.
Le plastique n'est pas purifié par la re-fonte, contrairement au verre et au métal. Пластик не очищается при процессе повторного плавления, как стекло и металл.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.