Sentence examples of "vingt" in French with translation "двадцать"

<>
Il est dix heures vingt. Сейчас двадцать минут одиннадцатого.
Elle a environ vingt ans. Ей около двадцати лет.
"Il est trois heures vingt." - "Три двадцать".
Elle fume vingt cigarettes par jour. Она выкуривает по двадцать сигарет в день.
Les troupes progressèrent de vingt milles. Войска продвинулись на двадцать миль.
Elle a aux alentours de vingt ans. Ей около двадцати лет.
Vingt ans après la chute du Mur Спустя двадцать лет после падения Берлинской стены
Elle a à peu près vingt ans. Ей около двадцати лет.
Puis-je te rappeler dans vingt minutes ? Давай я тебе перезвоню через двадцать минут.
Vingt ans après Berlin, Copenhague nous appelle. Спустя двадцать лет после Берлина всех созывает Копенгаген.
Vingt ans plus tard, je suis encore perplexe. Спустя двадцать лет эти события все еще кажутся мне мистическими.
Le groupe The Tap Tap compte actuellement vingt membres. В настоящее время в составе группы The Tap Tap двадцать человек.
Nous avons le droit de voter à vingt ans. Мы получим право голоса в двадцать лет.
Il écrivit ce livre à l'âge de vingt ans. Он написал эту книгу в возрасте двадцати лет.
Nous pensons que la mort remonte à quatorze heures vingt. Мы полагаем, что смерть наступила в четырнадцать часов двадцать минут.
Vingt ans sans réelle croissance économique représente une longue période. Двадцать лет, длительный срок для отсутствия практически всякого экономического роста.
Vingt ans plus tard, on ne peut qu'admirer leur performance. Спустя двадцать лет мы можем только изумляться, как великолепно они с этим справились.
L'étudiant peut être d'âge moyen, peut n'avoir que vingt ans. Может мыть он среднего возраста, может быть ему только двадцать.
Vingt ans plus tard, ils ont réussi à développer le vaccin contre la polio. Спустя двадцать лет им это удалось и вакцина от полиомиелита была создана.
Vingt ans plus tard, beaucoup des bouleversements amorcés par cette nuit sont derrière nous. Прошло двадцать лет, и мы уже пережили многие революционные последствия той ночи.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.