Sentence examples of "voulons" in French

<>
Nous voulons un lit double Нам нужна одна двуспальная кровать
Nous n'en voulons pas". Я так не думаю".
Nous ne voulons pas leurs collections. Нам не нужны их коллекции.
Mais nous ne voulons pas cela. Но мы не пожелали этого делать.
Nous voulons mélanger toutes sortes de données. Наша цель - соединить все типы данных.
Nous voulons être fixés sur une réponse. Нам нужно получить ответ.
Nous voulons réduire vraiment la consommation d'énergie. Необходимо существенно снизить использование энергии.
Dans notre espèce, nous ne voulons pas le faire. Нашему биологическому виду такой подход не нравится.
Nous ne voulons pas faire ça à nos étudiants. Нельзя допускать такое положение дел в образовании.
Peut-on envoyer une information exactement là où nous voulons? Могли бы мы задавать импульсу точное место действия?
Nous voulons des gens capables de sentir les maths instinctivement. Нам нужны люди, способные инстинктивно чувствовать математику.
C'est très intuitif, et c'est ce que nous voulons. Это очень интуитивно, и это именно то, что нам нужно.
Mais si nous voulons fabriquer quelque chose de solide, on commence : И если нужно сделать что-то твердое, человек думает:
Nous voulons poursuivre ce programme et l'étendre à toutes nos écoles. Мы собираемся развивать эту деятельность и распространить её на наши другие школы.
Nous ne pouvons pas et nous ne voulons pas arrêter la mondialisation. Мы не можем и не должны стремиться положить конец процессу глобализации.
Nous voulons que tu sois nos yeux, nous te donnons nos jambes. Нам надо, чтобы ты стал нашими глазами, мы дадим тебе ноги.
Mais c'est exactement ce que nous voulons faire, n'est-ce pas ? Но ведь как раз это нам и нужно, не так ли?
Nous voulons une grande diversité dans les activités que les joueurs pourraient faire. Нам очень важно, чтобы игроки могли выбирать - из множества разных действий.
En science, nous voulons savoir pour quelles raisons vous croyez en quelque chose. Нам важно знать, какие у вас есть основания верить чему-либо.
Si nous voulons garder les lumières allumées, le nucléaire c'est la solution. Для того, чтобы в наших окнах продолжал гореть свет, таким решением является ядерная энергия.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.