Sentence examples of "avoir la garde des enfants" in French
Tu ne devrais pas dire une telle chose en présence des enfants.
No deberías decir algo así delante de los niños.
Ce problème est trop difficile pour être résolu par des enfants de l'école primaire.
Este problema es demasiado complicado como para que lo resuelvan estudiantes de primaria.
Tout le monde pense à avoir des enfants, mais personne ne pense à la surpopulation de la planète.
Todo el mundo piensa en tener hijos, pero nadie piensa en la sobrepoblación del planeta.
J'ai été avocat pendant 28 ans et Garde des Sceaux pendant 28 jours. Si je suis le seul ministre de la Justice à ne pas avoir commis d'erreur, c'est parce que je n'ai pas eu le temps.
He sido abogado durante 28 años y ministro de Justicia durante 28 días. Si soy el único ministro de Justicia que no ha cometido ningún error, es porque no he tenido tiempo.
Le caractère obligatoire de la scolarité est rarement analysé dans la multitude d'ouvrages consacrés à l'étude des divers moyens de développer chez les enfants un désir d'apprendre.
El carácter obligatorio de la escolaridad es rara vez analizado en la multitud de trabajos dedicados al estudio de las varias maneras de desarrollar en los niños el deseo de aprender.
As-tu des difficultés à comprendre ce que te disent les femmes ou les petits enfants ?
¿Tienes dificultades para comprender lo que te dicen mujeres o niños pequeños?
Avez-vous des difficultés à comprendre ce que vous disent les femmes ou les petits enfants ?
¿Tiene dificultades para comprender lo que le dicen mujeres o niños pequeños?
On peut avoir des murs sans toit, mais non un toit sans murs.
Puede haber paredes sin techo, pero ningún techo sin paredes.
Il peut y avoir des amours sans jalousies, mais non sans terreurs.
Puede haber amor sin celos, pero no sin temores.
Tu ne dois pas avoir peur de faire des erreurs lorsque tu apprends une langue.
No debes tener miedo a equivocarte cuando aprendes un idioma.
Heureux chocolat, qui après avoir couru le monde, à travers le sourire des femmes, trouve la mort dans un baiser savoureux et fondant de leur bouche.
Feliz chocolate que, tras haber recorrido el mundo a través de las sonrisas de las mujeres, encuentra la muerte en un sabroso beso fundente en su boca.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert