Sentence examples of "maison de la culture" in French
Dans un récent article à propos des activités pour préserver la jeunesse de notre cerveau, ils mentionnent l'espéranto en même temps que le Sudoku, ce qui montre que l'espéranto commence à faire partie de la culture populaire.
En un artículo reciente acerca de actividades para mantener joven nuestro cerebro, se menciona el esperanto al mismo tiempo que el Sudoku, lo cual muestra que el esperanto empieza a formar parte de la cultura popular.
J'ai reconnu le guichetier de la banque comme la personne que j'avais vue au ciné.
Reconocí a la cajera del banco como la persona que vi en el cine.
Selon le philosophe allemand Martin Heidegger, la langue est la maison de l'existence.
Según el filósofo alemán Martin Heidegger, la lengua es la casa de la existencia.
Je pensais que ce serait une bonne idée de reprendre contact avec la culture et l'histoire japonaises.
Pensaba que sería buena idea retomar el contacto con la cultura y la historia japonesas.
L'étude de la philosophie relève des humanités.
El estudio de la filosofía pertenece a las humanidades.
La culture, c’est comme la confiture : moins on en a, plus on l’étale.
La cultura es como la mermelada: cuanto menos se tiene, más se extiende.
Il existe un lien incassable entre la langue et la culture.
Existe un vínculo irrompible entre el idioma y la cultura.
Au dix-neuvième siècle, on a commencé à écrire des morceaux de musique qui exigeaient de la virtuosité. Au vingtième siècle, de nombreux compositeurs renommés écrivirent des pièces pour contrebasses, dont des pièces de musique de chambre et des solos d'orchestres.
En el siglo diecinueve se empezaron a escribir partituras que exigían virtuosismo. En el siglo veinte, numerosos compositores de renombre escribieron obras para contrabajo, incluyendo música de cámara y solos de orquesta.
La culture se transmet de génération en génération.
La cultura se transmite de generación en generación.
Ils ont pourvu en nourriture les victimes de la guerre.
Ellos proveyeron a las víctimas de la guerra de alimentos.
Beaucoup de poètes écrivent à propos des beautés de la nature.
Muchos poetas escriben sobre las bellezas de la naturaleza.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert