Exemples d'utilisation de "pour une bouchée de pain" en français
Si j'avais davantage d'argent, je pourrais déménager pour une maison plus grande.
Si tuviera más dinero me podría mudar a una casa más grande.
« Je m'ennuie. » « C'est souvent le prix à payer pour une longue vie. »
"Me aburro." "A menudo ése es el precio a pagar por una larga vida."
Il y a des gens dans le monde si affamés que Dieu ne peut pas leur apparaître, sauf sous forme de pain.
En el mundo hay gente tan hambrienta que Dios no se les puede aparecer más que en forma de pan.
Les statistiques révèlent des données quelque peu préoccupantes sur la situation italienne, où il y a plus de quatre-vingt-huit millions de téléphones mobiles pour une population de soixante millions.
Las estadísticas revelan datos un poco preocupantes sobre la situación italiana, donde hay más de ochenta y ocho millones de móviles para una población de sesenta millones.
Anita, Didier et Edmond décidèrent de revenir à Orléans pour une dernière fois.
Anita, Didier y Edmond decidieron volver a Orleans una última vez.
Ne te fais pas de soucis pour une difficulté si banale.
No te preocupes por una dificultad tan banal.
Mon petit déjeuner se compose habituellement de pain et de beurre.
Pan y mantequilla es mi desayuno habitual.
La liberté n'est pas un moyen pour une fin politique plus haute. Elle est en elle-même la fin politique la plus haute.
La libertad no es un medio para un fin político más elevado. Es en sí misma el fin político más elevado.
Pour une certaine raison je me sens plus vivant la nuit.
Por alguna razón, me siento más vivo por la noche.
Pour une fois dans ma vie je fais une bonne action... Et ça ne sert à rien.
Por una vez en mi vida hago una buena acción... y no sirve de nada.
Pour une fois dans ma vie je fais un bon geste... Et ça ne sert à rien.
Por una vez en mi vida hago una buena acción... y no sirve de nada.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité