Sentence examples of "sous réserve de" in French

<>
J'ai toujours une bonne réserve de mouchoirs dans mes poches. Tengo siempre una buena reserva de pañuelos en mis bolsillos.
Nous vivons tous sous le même ciel, mais nous n'avons pas tous le même horizon. Vivimos todos bajo el mismo cielo, pero no tenemos todos el mismo horizonte.
Je n'ai aucune réserve. No tengo ninguna reserva.
Y a-t-il un chat sous la table ? ¿Hay un gato debajo de la mesa?
On ne sait jamais ce que l'avenir nous réserve. Nunca se sabe lo que nos depara el futuro.
Elle a un livre sous le bras. Ella tiene un libro bajo el brazo.
Tu peux aussi trouver beaucoup de livres sous divers formats au Projet Gutenberg. Puedes encontrar muchos libros en diversos formatos también en Proyecto Gutenberg.
Le résultat de l'élection sera analysé incessamment sous peu. El resultado de la elección será analizado pronto.
Il y a des choses dans ce monde qui ne peuvent simplement pas être exprimées sous forme de mots. Hay cosas en este mundo que simplemente no pueden expresarse con palabras.
Sors de sous la table ! ¡Sal de debajo de la mesa!
Je me suis caché sous la table. Me escondí debajo de la mesa.
Il sortit de sous la voiture. Salió de debajo del coche.
Il est venu sous prétexte de me voir. Vino con el pretexto de verme.
Il y a suffisamment de place sous les combles. Hay sitio de sobra en el desván.
Un vieil homme se reposait sous l'arbre. Un anciano descansaba bajo el árbol.
Il y a un monstre sous mon lit. Hay un monstruo debajo de mi cama.
Regarde sous la peau d'un homme civilisé et tu trouves un barbare. Mira bajo la piel de un hombre civilizado y encontrarás a un bárbaro.
Tom affirmait, à en juger par le verbe devant lui, que la phrase était au passé tandis que Mary voyant le participe sous ses yeux, jurait que c'était un présent. Tom afirmaba, a juzgar por el verbo que se encontraba delante de él, que la frase estaba en pasado, mientras que Mary, viendo el gerundio ante sus ojos, juraba que estaba en presente.
Du pétrole a été découvert sous la Mer du Nord. Se ha descubierto petróleo bajo el fondo del Mar del Norte.
Tom s'est caché sous la table. Tom se escondió debajo de la mesa.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.