Exemples d'utilisation de "" Stille Nacht "" en allemand

<>
Manchmal in der Stille der Nacht stelle ich mir vor, wieviel besser die Welt sein könnte, wenn alle Esperanto lernten. Sometimes, in the still of the night, I imagine how much better the world could be if everyone learned Esperanto.
Es war eine stockdunkle Nacht. It was a dark night.
Ein Schrei brach die Stille. A scream broke the silence.
Letzte Nacht hat es in der Nähe gebrannt, und ich konnte nicht schlafen. Last night there was a fire near here, and I couldn't sleep.
Der Schrei durchschnitt die Stille. A scream broke the silence.
Die Lichter in der Küche brannten die ganze Nacht. The lights in the kitchen burned all night.
Eine ausgedehnte Stille folgte. A prolonged silence followed.
Du weißt, die Nacht verschleiert mein Gesicht, sonst färbte Mädchenröte meine Wangen. Thou know’st the mask of night is on my face, else would a maiden blush bepaint my cheek.
Stille macht manche Leute nervös. Silence makes some people nervous.
Wieso hast du mich letzte Nacht nicht angerufen? How come you didn't call me last night?
Im Wald herrschte Stille. Silence reigned in the forest.
Letzte Nacht las ich ein Buch. Last night I read a book.
Mitten in der Stille schrie Nancy plötzlich auf. Suddenly Nancy screamed in the midst of silence.
Dein Freund Albert hat gerade ein Bild von dir von der Party letzte Nacht gepostet. Your friend Albert just posted a picture of you at last night's party.
Sie ist eine stille Frau. She is a quiet woman.
Tom redete die ganze Nacht. Tom talked all night.
Ich stille meine Tochter. I am breast-feeding my daughter.
Der Krach des heftigen Verkehrs hielt mich die ganze Nacht wach. The noise of the heavy traffic kept me awake all night.
Es trat eine tiefe Stille ein There fell a deep silence
Ich konnte letzte Nacht nicht gut schlafen, weil es so heiß war. I could not sleep well last night, because it was so hot.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !