Verwendungsbeispiele von "Wege" im Deutschen mit Übersetzung ins Englische

<>
Viele Wege führen nach Rom. Many ways lead to Rome.
Alle Wege führen nach Rom. All roads lead to Rome.
Unsere Wege haben sich oft gekreuzt. Our paths have crossed very often.
Welchen der beiden Wege wählst du? Which of the two ways do you choose?
Alle Wege führen nach Helsingör. All roads lead to Elsinore.
Nur zwei Wege führen aus diesem Haus. There are only two ways out of this house.
Beide Wege führen zum Bahnhof. Both roads lead to the station.
Es gibt viele Wege, wie man jemandes Leben verbessert. There are many ways to improve one's life.
In der Ferne höre ich den Laut leise rauschender Wege. In the distance I hear the sound of softly murmuring roads.
Wenn du eine positive Einstellung hast, suchst du Wege, die Probleme zu lösen, die du lösen kannst, und kümmerst dich nicht um Dinge, auf die du keinen Einfluss hast. If you have a positive attitude, you are looking for ways to solve the problems that you can solve, and you are letting go of the things over which you have no control.
Du bist mir im Weg. You are in my way.
Bin ich auf dem richtigen Weg? Am I on the right road?
Der Weg ist das Ziel. The path is the goal.
Da der letzte Bus schon weg war, mussten wir nach Hause laufen. The last bus having gone, we had to walk home.
Wir haben einige Zweifel, ob er den rechten Weg eingeschlagen hat. We have some doubt as to whether he has chosen the right course.
Dies ist der beste Weg zur Lösung des Problems. This is the best method to solve that problem.
Nimm den kürzesten Weg nach Paris! Take the shortest route to Paris.
Geparkte Autos sind im Weg. Parked cars are in the way.
Das Leben ist ein langer, langer Weg. Life is a long, long road.
Jeder muss seinen eigenen Weg finden. Everyone needs to find his own path.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!