Ejemplos del uso de "halb so schlimm" en alemán
Er hat seine Frau verlassen und ist mit einer halb so alten Frau zusammengezogen.
He left his wife and shacked up with a woman half her age.
Nichts ist so schlimm, dass es nicht für irgend etwas gut wäre.
It's an ill wind that blows nobody any good.
Die Bevölkerung von Italien ist etwa halb so groß wie die von Japan.
The population of Italy is about half as large as that of Japan.
Er macht eine Mücke aus einem Elefanten. Dieser Tippfehler ist echt nicht so schlimm wie er behauptet.
He's making a mountain out of a molehill. That typo really isn't as bad as he claims.
Nur Mut! Es ist alles gar nicht so schlimm, wie du denkst.
Cheer up! Things are not as bad as you think.
Es ist schlimm, andere Menschen zu betrügen, aber noch schlimmer, sich selbst zu betrügen.
It's wrong to deceive people, but worse to deceive yourself.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad