Beispiele für die Verwendung von "immer weniger" im Deutschen

<>
Ich habe immer weniger Zeit zum Lesen. I have less and less time for reading.
Ich erinnere mich immer weniger an meine Kindheit. I recall less and less of my childhood.
Wir bekommen immer weniger Studenten. We're getting fewer and fewer students.
Wir bekommen immer weniger Schüler. We're getting fewer and fewer students.
Ehrlich gesagt, gefällt mir das Leben hier immer weniger. To be honest, I've gradually come to dislike the life here.
Er ist ein Mann, dem man immer vertrauen kann. He is a man who can always be trusted.
Weinen macht den Kummer weniger schlimm. To weep is to make less the depth of grief.
Wir müssen immer für unsere Rechte eintreten. We must always stand up for our rights.
Für Pflanzen ist Licht nicht weniger erforderlich als Wasser. Light is no less necessary to plants than water.
Gute Bücher sind es immer wert, gelesen zu werden. Good books are always worth reading.
Jane ist nicht weniger schön als ihre Mutter. Jane is no less beautiful than her mother.
Ich wollte schon immer versuchen, französisch zu lernen. I've always wanted to try to learn French.
Er sparte nicht weniger als zehntausend Dollar. He saved no less than ten thousand dollars.
Immer steht der Wäscheständer im Weg herum! The clothes horse is always in the way!
Das Herz selber ist nicht mehr und nicht weniger als ein großer, harter, lederähnlicher Muskel. The heart itself is nothing more nor less than a large, tough, leather-like muscle.
Träume werden nicht immer wahr. Dreams are not always fulfilled.
Schall ist weniger schnell als Licht. Sound is less quick than light.
In seinen Aufsätzen war immer zuviel Überflüssiges geschrieben. There was always too much superfluous writing in his essays.
Mit sorgfältiger Planung verschwendest du weniger Zeit mit unnötigen Dingen und schaffst die Arbeit schneller. If you plan well, you can spend less time doing unnecessary things and get the work done faster.
Wir müssen immer versuchen anderen behilflich zu sein. We must always try to serve others.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.