Sentence examples of "sich daneben hauen" in German

<>
Die britischen Fußballfans benehmen sich manchmal komplett daneben. British soccer fans sometimes get completely out of hand.
Ihr sagt, es ist euer Brauch, Witwen zu verbrennen. Also gut. Wir haben auch einen Brauch: Wenn Männer eine Frau lebend verbrennen, binden wir ein Seil um ihre Hälse und hängen sie. Baut euren Scheiterhaufen; daneben werden meine Zimmermänner einen Galgen bauen. Ihr dürft eurem Brauch folgen. Und dann folgen wir unserem. You say that it is your custom to burn widows. Very well. We also have a custom: when men burn a woman alive, we tie a rope around their necks and we hang them. Build your funeral pyre; beside it, my carpenters will build a gallows. You may follow your custom. And then we will follow ours.
Hauen wir ab von hier, die Bullen kommen. We're getting out of here. The cops are coming.
Sie hat sich umgeschaut. She looked around.
Er liegt völlig daneben. He is sadly mistaken.
Es würde dich vom Hocker hauen, wenn ich dir die volle Wahrheit sagte. If I were to tell you the whole truth, you would be amazed.
Der Verlust beläuft sich auf mehr als eine Millionen Dollar. The loss adds up to more than one million dollar.
Knapp daneben ist auch vorbei. A miss is as good as a mile.
Sie ärgert sich über mich. She is very annoyed with me.
Die Waage scheint um zwei Pfund daneben zu liegen. The scale seems to be off by two pounds.
Tom putzt sich die Nase. Tom is wiping his nose.
Deine Vermutung liegt komplett daneben. Your guess is entirely off the mark.
Tom und sein Cousin machten sich selbstständig. Tom and his cousin went into business together.
Mit meiner ersten Vermutung lag ich völlig daneben. My first guess was wide off the mark.
Der Polizist kümmerte sich um den Unfall. The policeman dealt with the accident.
Du liegst mit deiner Vermutung völlig daneben. Your guess is wide of the mark.
Tom fürchtet sich vor Gespenstern. Tom is scared of ghosts.
Jeder ist auf sich selbst gestellt. It's every man for himself.
Tom und Maria wünschen sich als nächstes einen Jungen. Tom and Mary hope that their next child will be a boy.
Ken hat sich dem Examen mit Selbstvertrauen unterzogen. Ken took the examination with confidence.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.