Exemples d'utilisation de "wahlkampf führen" en allemand
Wir führen Edisons Erfolg auf Intelligenz und harte Arbeit zurück.
We attribute Edison's success to intelligence and hard work.
Es ist schwierig, ein Gespräch mit jemandem zu führen, der nur "Ja" und "Nein" sagt.
It is difficult to keep up a conversation with someone who only says "Yes" and "No".
Die Demokraten kauften Sendezeit im Werbefernsehen für den Wahlkampf.
The Democrats bought space on commercial television for the campaign.
Die beiden Länder fingen an, Friedensverhandlungen zu führen.
Both countries entered into peace negotiations.
In vielen Ländern ist es den Bürgern erlaubt, Waffen zu führen.
It's legal for citizens to carry guns in many states.
Das Gute an diesem elektronischen Wörterbuch ist, dass man es leicht mit sich führen kann.
The good thing about this electronic dictionary is that it's easy to carry.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité