Exemples d’usage de "zeigt" en allemand avec traduction en anglais

<>
Sie zeigt eine schüchterne Veranlagung. She shows a shy disposition.
Meine Brennsoftware zeigt eine Fehlermeldung an. My data-burning software is showing an error message.
Der Kompass zeigt gen Norden. The compass points to the north.
Das Schild zeigt den Weg. The sign indicates the way to go.
Der Autor zeigt in dem Buch kein außergewöhnliches Talent. The author doesn't display much talent in his book.
Er zeigt seine Gefühle nicht. He doesn't show his feelings.
Die Statistik zeigt, dass unser Lebensstandard hoch ist. The statistics show that our standard of living is high.
Der Kompass zeigt nach Norden. The compass points to the north.
Der Pfeil zeigt die Richtung an, in die man gehen muss. The arrow indicates the way to go.
Er zeigt Interesse am Wintersport. He shows interest in winter sports.
Dieser Umstand zeigt uns, dass er unschuldig ist. This fact shows us that he is innocent.
Sie zeigt ihre wahren Gefühle nicht. She doesn't show her true feelings.
Der Tacho zeigt jetzt 100 Meilen pro Stunde an. The speedometer is recording 100 mph now.
Er zeigt seine wahren Gefühle nicht. He doesn't show his true feelings.
Dein Schweigen zeigt mir, dass du mit meiner Antwort nicht zufrieden bist. I take it from your silence that you are not satisfied with my answer.
Fernsehzuschauer sehen nur, was die Kamera zeigt. Television viewers see only what the camera shows.
Die von ihnen durchgeführte Untersuchung zeigt, dass Amerikaner sich nicht für Japan interessieren. The research done by them shows that Americans are not interested in Japan.
Es zeigt nur, dass du kein Roboter bist. It only shows you're not a robot.
Jeder ist ein Mond und hat seine dunkle Seite, die er niemanden zeigt. Everyone is a moon, and has a dark side which he never shows to anybody.
Das zeigt, wie wenig wir über uns selbst wissen. That shows how little we know of ourselves.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !