Sentence examples of "dachte" in German

<>
Translations: all405 penser389 s'imaginer4 raisonner1 other translations11
Ich dachte, es wäre wahr. Je croyais que c'était vrai.
Ich dachte, sie sei Amerikanerin. Je l'ai prise pour une Américaine.
Er dachte sich eine Ausrede aus. Il s'inventa une excuse.
Ich dachte über das Projekt nach. Je réfléchissais au projet.
Besorgt dachte er über seinen vergangenen Misserfolg nach. Soucieux, il réfléchissait à ses échecs passés.
Sie dachte nicht daran, ihn ans Steuer zu lassen. Elle n'avait pas l'intention de le laisser conduire.
Ich dachte, du müsstest um 7:30 Uhr aufstehen. Je croyais que tu devais te lever à 7h30.
Er dachte zu sich selbst: "Nein!" Laut sagte er: "Ja". Il se disait à lui-même "Non !". Il a dit tout haut : "Oui"
Ich dachte mir, dass es nicht wehtun würde, ein paar Minuten mehr zu warten. Je me suis dit que ça ne ferait pas de mal d'attendre quelques minutes de plus.
Diese trickreiche Mary dachte sich ein Wortspringspiel aus, was eine viel effizientere Methode der Fortbewegung innerhalb von Sätzen war. Auf diese Weise hatte sie schon zwei Wörter übersprungen, wovon ersteres sehr hoch war. Cette maline de Mary, improvisa un saute-mot, qui était une méthode beaucoup plus efficace de déplacement dans les phrases. Elle en avait ainsi déjà sauté trois, dont un premier très haut.
Die Killergurke, die dachte, sie könne nun in Ruhe ihre Rente in Spanien genießen, musste schnellstens wieder den Dienst antreten, weil sich herausstellte, dass die Sojasprossen nicht fähig waren, ihre tödliche Mission zu erfüllen. Le concombre tueur, qui se croyait peinard à la retraite en Espagne, dut reprendre du service dare-dare parce que les germes de soja se révélèrent incapables d'assurer sa mission exterminatrice.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.