Sentence examples of "durchschnittlich ausmachen" in German
Würde es Ihnen etwas ausmachen, mich nach Hause zu bringen?
Cela vous dérangerait-il de me ramener à la maison ?
Ich lerne durchschnittlich zwei Stunden täglich Englisch.
J'apprends l'anglais en moyenne deux heures par jour.
Die Weltbevölkerung nimmt jährlich um durchschnittlich zwei Prozent zu.
La population mondiale augmente en moyenne de deux pourcents par an.
Ein Zeitaufwand von durchschnittlich zehn Stunden pro Woche ist bei diesem Ehrenamt einzuplanen.
Un temps de travail d'en moyenne dix heures par semaine est à prévoir pour cette fonction honorifique.
Das Essen in dem neuen Restaurant ist nichts Besonderes - bestenfalls durchschnittlich.
La bouffe dans le nouveau restaurant n'a rien d'extraordinaire ; au mieux, moyenne.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert