Sentence examples of "führend" in German

<>
Sie führte mich zum Palast. Elle me conduisit au palais.
Alle Wege führen nach Rom Tous les chemins mènent à Rome
Meine Frau führt das Haushaltsbuch. Ma femme tient les comptes du ménage.
Mozart führt uns in eine weite Wunderwelt. Mozart nous guide vers un vaste monde de mystères.
Eines Tages werde ich mein eigenes Restaurant führen und für die Gäste leckere Gerichte zubereiten. Un jour, je dirigerai mon propre restaurant et préparerai des plats délicieux pour les clients.
Tagebuch zu führen gibt uns auch die Chance, über unser Alltagsleben nachzudenken. Tenir un journal intime nous donne aussi une chance de réfléchir sur notre vie quotidienne.
Er fuhr mich freundlicherweise zum Bahnhof. Il me conduisit aimablement à la gare.
Führt dieser Weg zum Bahnhof? Ce chemin mène à la station ?
Mein Vater führt ein Tagebuch. Mon père tient un journal intime.
Mozart führt uns in eine weitläufige Welt der Mysterien. Mozart nous guide vers un vaste monde de mystères.
Führen Sie den Herrn zum Ausgang! Conduisez monsieur vers la sortie.
Die Antwort führt uns in einen Teufelskreis. La réponse nous mène à un cercle vicieux.
Er führt ein Tagebuch auf Englisch. Il tient un journal en anglais.
Eine gute Herde wird nicht von einem Hammel geführt, sondern von einem Hirten. Un bon troupeau n'est pas guidé par un mouton, mais par un berger.
Napoleon führte seine Truppen nach Russland. Napoléon conduisit ses troupes en Russie.
Dieses Experiment führte zu einer großen Entdeckung. Cette expérience mena à une grande découverte.
Er führt sich selbst den Haushalt. Il tient lui-même sa maison.
Hitler führte Deutschland in den Krieg. Hitler conduisit l'Allemagne à la guerre.
Es führt zu nichts, mit ihm darüber zu streiten. Ça ne mène à rien de se disputer avec lui à ce sujet.
Sein Misserfolg führte zu seinem Rücktritt. Son échec conduisit à sa démission.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.