Exemples d'utilisation de "gewesen" en allemand

<>
Traductions: tous10580 être10572 autres traductions8
Das ist immer so gewesen. C'est toujours tel que ça a été.
Er scheint reich gewesen zu sein. Il semble avoir été riche.
Sie leugnete, dort gewesen zu sein. Elle nia y avoir été.
Ist der Briefträger schon da gewesen? Le facteur est-il déjà passé ?
Er ist zweimal in England gewesen. Il est allé deux fois en Angleterre.
Rate mal, wo ich gewesen bin. Devine où j'ai été.
Er ist dreimal in Frankreich gewesen. Il a été en France trois fois.
Ich bin ehrlich mit ihm gewesen. J'ai été honnête avec lui.
Sie muss sehr schön gewesen sein. Elle doit avoir été très belle.
Ich bin zweimal in Paris gewesen. J'ai été à Paris deux fois.
Meine Mutter ist zwei Tage krank gewesen. Ma mère a été malade pendant deux jours. .
Man sagt, dass sie krank gewesen sei. On dit qu'elle aurait été malade.
Man sagt, dass du krank gewesen seist. On dit que tu aurais été malade.
Man sagt, dass ihr krank gewesen seiet. On dit que vous auriez été malades.
Sie ist immer eine beliebte Schauspielerin gewesen. Elle a toujours été une actrice populaire.
Man sagt, dass wir krank gewesen seien. On dit que nous aurions été malades.
Man sagt, dass Sie krank gewesen seien On dit que vous auriez été malade.
Man sagt, dass er krank gewesen sei. On dit qu'il aurait été malade.
Er bereute es, faul gewesen zu sein. Il regrettait d'avoir été paresseux.
Der Hund scheint krank gewesen zu sein. Le chien à l'air d'avoir été malade.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !