Sentence examples of "halb neun" in German

<>
Ich werde bis halb neun schlafen. Je vais dormir jusque huit heures et demi.
Er hat seine Frau verlassen und ist mit einer halb so alten Frau zusammengezogen. Il a quitté sa femme et s'est mis en ménage avec une femme moitié plus jeune.
Das Flugzeug kam exakt um neun an. L'avion arrivait exactement à neuf heures.
Es ist fast halb zwölf. Il est presque onze heures et demie.
Die Summe von zwei plus drei plus vier ist neun. La somme de deux plus trois plus quatre est neuf.
Es fängt halb sieben an. Ça commence à 6h30.
Bis heute hat er neun humanoide Roboter fertiggestellt, aber das waren alles Modelle für Demonstrationszwecke. Jusqu'à présent, il avait réalisé neuf robots humanoïdes mais c'était tous des modèles de démonstration.
„Wissen Sie, wann sie ankommen?“„Heute Abend um halb zwölf.“ "Savez-vous quand ils vont arriver ?" "À onze heures et demi ce soir."
In der Schule haben wir gelernt, dass die Quadratwurzel aus neun drei ist. À l'école nous avons appris que la racine carrée de neuf est trois.
Halb verhungerte und vernachlässigte Tauben wurden in Obhut genommen. Des pigeons à moitié affamés et délaissés furent pris en garde.
Mein Vater kam um neun nachhause. Mon père est rentré à la maison à neuf heures.
Hinterlasse deine Arbeit nicht halb fertig. Ne laisse pas ton travail à moitié terminé.
Ich habe neun Blumen gekauft. J'ai acheté neuf fleurs.
Deine Kamera ist nur halb so groß wie meine. Ta caméra n'a que la moitié de la taille de la mienne.
Mein Vater erklärt mir jeden Sonntag unsere neun Planeten. Mon vieux, tu me jettes sur une nouvelle planète.
Wir sind um halb vier wieder da. Nous serons de retour à trois heures et demi.
Ich war neun Jahre alt, als ich meine Mutter fragte, ob es den Weihnachtsmann wirklich gibt. J'avais neuf ans lorsque je demandai à ma mère si le Père Noël existait vraiment.
Ich glaube nur halb, was er sagt. Je ne crois qu'à moitié ce qu'il dit.
Ich habe es mir zur Gewohnheit gemacht, nach neun Uhr kein Fernsehen mehr zu sehen. J'ai pris pour habitude de ne plus regarder la télévision après neuf heures.
Wer ein Problem definiert, hat es schon halb gelöst. Celui qui définit un problème l'a déjà à moitié résolu.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.