Sentence examples of "hinterlässt" in German
Translations:
all21
laisser21
Die Lücke, die ein Mensch nach seinem Tod hinterlässt, ersetzt ihn vollkommen.
Le vide qu'une personne laisse après sa mort la remplace à la perfection.
"Möchten Sie eine Nachricht hinterlassen?" "Nein, danke."
"Voulez-vous laisser un message ?" "Non, merci".
Ich hasse es, Nachrichten auf Anrufbeantwortern zu hinterlassen.
Je déteste laisser des messages sur des répondeurs automatiques.
Hinterlassen Sie bitte eine Nachricht auf meinem Anrufbeantworter.
S'il vous plait laissez un message sur mon répondeur.
Wer hat die Toiletten wie einen Schweinestall hinterlassen?
Qui a laissé ce bazar dans les toilettes ?
Verdammt, die Fliegenklatsche hat einen Abdruck auf der Tapete hinterlassen!
Merde, la tapette à mouches a laissé une trace sur la tapisserie !
Er blieb sitzen und bemühte sich, den bestmöglichen Eindruck zu hinterlassen.
Il resta assis et s'efforça de laisser la meilleure impression possible.
Sie hat die Wohnung vor einem Monat geräumt und ist gegangen, ohne eine Adresse zu hinterlassen.
Elle a vidé l'appartement il y a un mois et est partie sans laisser d'adresse.
Bitte hinterlassen Sie eine Nachricht nach dem Piepton oder werfen Sie uns Bonbons in den Briefkasten.
Veuillez laisser un message après le signal sonore ou bien nous jeter des bonbons dans la boîte aux lettres.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert