Sentence examples of "in ruhe lassen" in German

<>
Wir haben uns entschlossen, ihn eine Zeitlang in Ruhe zu lassen. Nous avons décidé de le laisser tranquille un moment.
Lass meine Kamera in Ruhe. Laisse mon appareil photo tranquille.
Lass sie in Ruhe! Laisse-la tranquille !
Lasst mich in Ruhe! Laissez-moi en paix !
Lass mich bitte in Ruhe. Merci de me laisser tranquille.
Lass meine Sachen in Ruhe. Laisse mes affaires tranquilles.
Die Killergurke, die dachte, sie könne nun in Ruhe ihre Rente in Spanien genießen, musste schnellstens wieder den Dienst antreten, weil sich herausstellte, dass die Sojasprossen nicht fähig waren, ihre tödliche Mission zu erfüllen. Le concombre tueur, qui se croyait peinard à la retraite en Espagne, dut reprendre du service dare-dare parce que les germes de soja se révélèrent incapables d'assurer sa mission exterminatrice.
Lass mich in Ruhe! Fiche-moi la paix !
Lass mich in Ruhe arbeiten. Laisse-moi travailler en paix.
Bitte, lasst mich in Ruhe. S'il vous plaît, laissez-moi tranquille.
Ich muss arbeiten, also verpiss dich und lass mich in Ruhe. J'ai du boulot à faire, alors va te faire voir et fous-moi la paix.
Lassen Sie mich in Ruhe! Laissez-moi tranquille!
Lassen Sie mich bitte in Ruhe. S'il vous plaît, laissez-moi tranquille.
Du solltest deinen Wagen reparieren lassen. Tu devrais faire réparer ton véhicule.
Ich glaube du brauchst mehr Ruhe. Je crois que tu as besoin de plus de calme.
Wortspiele lassen sich nur sehr selten übersetzen. Les jeux de mots ne se laissent que très rarement traduire.
Immer mit der Ruhe. Toujours tranquille !
Lassen Sie sich Zeit. Es eilt überhaupt nicht. Prenez le temps, ça ne presse pas.
Bewahre die Ruhe und gib dir Mühe. Garde ton calme et donne-toi de la peine.
Ihr solltet eure Augen untersuchen lassen. Vous devriez faire examiner vos yeux.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.