Sentence examples of "noch ehe" in German
Alain ist weder glücklich noch zufrieden mit seiner Ehe.
Alain n’est pas heureux ni satisfait de son mariage.
Die Ehe ist die Hauptursache aller Scheidungen.
Le mariage est la cause principale de tous les divorces.
Er hat sich noch nicht an das Leben in der Stadt gewöhnt.
Il ne s'est pas encore accoutumé à la vie citadine.
Sehr oft müssen wir jemanden erst verlieren, ehe wir die Beziehung zu diesem Menschen zu schätzen beginnen.
Très souvent, nous devons perdre quelqu'un pour commencer à chérir la relation que nous avions avec lui.
Du Dreikäsehoch musst noch eine Menge lernen!
Toi, mon petit bonhomme, tu en as encore des tonnes à apprendre !
Glauben Sie, dass Rap noch Ausdruck eines Sozialprotests ist?
Pensez-vous que le rap est encore l'expression d'une contestation sociale ?
Nach 5 Jahren Ehe ist bei uns im Bett die Luft raus.
Au bout de cinq ans de mariage, le lit a pour nous moins d'attrait.
Diese endlosen Geschäftsreisen sagen viel über seine Ehe aus.
Ces interminables voyages d'affaires en disent long sur son mariage.
Tatoeba: Sätze, Sätze und noch mehr Sätze.
Tatoeba : des phrases, des phrases, et encore des phrases.
Tugenden und Mädchen sind am schönsten, ehe sie wissen, dass sie schön sind.
Les vertus et les filles sont les plus belles avant qu'elles ne sachent qu'elles sont belles.
In der Ehe kann man die Sorgen teilen, die man allein gar nicht hätte.
Dans le mariage, on peut partager les soucis qu'on n'avait pas du tout seul.
Sie ist auch nach ihrer Heirat noch auf die Eltern angewiesen.
Elle est aussi encore dépendante de ses parents après son mariage.
Die Liebe ist das Licht des Lebens. In der Ehe kommt die Stromrechnung.
L'amour est la lumière de la vie. C'est en se mariant qu'on reçoit la facture d'électricité.
Die gleichgeschlechtliche Ehe ist ein erbittert diskutiertes Problem.
Le mariage homosexuel est un problème âprement débattu.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert