Verwendungsbeispiele von "vergisst" im Deutschen mit Übersetzung ins Französische

<>
Sie vergisst immer meine Telefonnummer. Elle oublie tout le temps mon numéro de téléphone.
Wer liebt, vergisst nicht schnell Qui aime bien à tard oublie
Sazae vergisst immer ihre eigene Telefonnummer. Sazae oublie toujours son propre numéro de téléphone.
Seine erste Liebe vergisst man nicht leicht. On n'oublie pas facilement son premier amour.
Er vergisst nie, ihr ein Geburtstagsgeschenk zu machen. Il n'oublie jamais de lui faire un cadeau d'anniversaire.
Er vergisst manchmal, die Bücher in die Bibliothek zurückzubringen. Il oublie parfois de rapporter les livres à la bibliothèque.
Er hat das aufgeschrieben, damit er das nicht vergisst. Il l'a écrit pour ne pas l'oublier.
Ein gutes Gedächtnis merkt sich nicht alles, sondern vergisst das Unwichtige. Une bonne mémoire ne retient pas tout mais oublie ce qui n'a pas d'importance.
Wenn du sogar vergisst, wie die Zeit vergeht, sie wird dich nicht vergessen. Si tu as même oublié comme le temps s'écoule, lui ne t'oublie pas.
Manchmal vergesse ich zu atmen. J'oublie parfois de respirer.
Ich habe es nicht vergessen. Je n'ai pas oublié.
Ich habe den Namen vergessen. J'ai oublié le nom.
Tom hat das Ketchup vergessen. Tom a oublié le ketchup.
Vergessen Sie nicht, Tom anzurufen! N'oubliez pas de téléphoner à Tom !
Ich habe seinen Namen vergessen. J'ai oublié son nom.
Vergessen Sie den Tod nicht. N'oubliez pas la mort.
Ich habe deine Telefonnummer vergessen. J'ai oublié ton numéro de téléphone.
Vergessen Sie Ihr Geld nicht. N'oubliez pas votre argent.
Ich habe meine PIN vergessen! J'ai oublié mon code PIN !
Vergessen Sie nicht den Kassenbon! N'oubliez pas le ticket de caisse.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!