Sentence examples of "verlangten" in German
Wir verlangten, dass sie den Schaden ersetzen solle.
Nous exigions, qu'elle dût rembourser les dégâts.
Er verlangte einen Ersatz für das beschädigte Teil.
Il exigeait un remplacement pour la pièce endommagée.
Der Bandit verlangte das Geld aus der Registrierkasse.
Le bandit exigea l'argent de la caisse enregistreuse.
Sorge dich nicht darum Versprechen abzugeben, ich werde sie nicht verlangen.
Ne te soucie pas de faire des promesses, je n'en exigerai pas.
Es wäre eine Freude zu leben, wenn jeder nur die Hälfte von dem täte, was er von dem anderen verlangt.
La vie serait un plaisir si tout le monde n'accomplissait que la moitié de ce qu'il exige des autres.
Das Verlangen taucht zwischen Bedürfnis und Nachfrage auf.
Le désir émerge entre nécessité et demande.
Erbitte Gottes Segen für deine Arbeit, aber verlange nicht auch noch, dass er sie tut.
Demande la bénédiction de Dieu pour ton travail mais n'attends pas en plus qu'il le fasse.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert