Exemples d'utilisation de "verstehen" en allemand

<>
Ich kann deinen Standpunkt verstehen. Je peux comprendre ton point de vue.
Um sich zu verstehen, muss man sich erst einmal zuhören. Pour s'entendre, il faut d'abord s'écouter.
Ich kann übersetzen, ohne zu verstehen. Je sais traduire sans comprendre.
Ich konnte es kaum verstehen. Je pouvais à peine le comprendre.
Ich glaube, Sie verstehen, was ich meine. Je pense que vous savez ce que je veux dire.
Alles verstehen, heißt alles verzeihen Tout comprendre, c'est tout pardonner
Du wirst es sofort verstehen. Tu vas le comprendre tout de suite.
Meine Eltern verstehen mich nicht. Mes parents ne me comprennent pas.
Ich kann deine Sichtweise verstehen. Je peux comprendre ton point de vue.
Kann man etwas falsch verstehen? Peut-on comprendre quelque chose de faux ?
Ich kann Deinen Gesichtspunkt verstehen. Je peux comprendre ton point de vue.
Ich kann dich nicht verstehen. Je n'arrive pas à te comprendre.
Sie werden es sofort verstehen. Vous allez le comprendre tout de suite.
Verstehen Sie, was ich sage? Comprenez-vous ce que je dis ?
Wie soll man das verstehen? Comment doit-on comprendre cela ?
Sie wird seinen Sarkasmus verstehen. Elle comprendra son sarcasme.
Ich kann es nicht verstehen. Je ne peux comprendre cela.
Verstehen Sie diesen deutschen Satz? Comprenez-vous cette phrase allemande ?
Was gibt es da zu verstehen? Qu'y a-t-il là à comprendre ?
Ich kann seine Gefühle nicht verstehen. Je ne peux comprendre ses sentiments.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !