Sentence examples of "weit weg vom" in German

<>
Das Pferd ist weit weg vom Haus. Le cheval est loin de la maison.
Italien ist weit weg von Brasilien. L'Italie est loin du Brésil.
Ich will mit Fahrrad fahren, weil ich weit weg von meiner Schule wohne. Je veux rouler en vélo parce que je réside loin de mon école.
Es ist ein weiter Weg vom Baum zum Stuhl. C'est un long chemin de l'arbre à la chaise.
Tokyo ist weit weg von hier. Tokyo est loin d'ici.
Auch, wenn du weit weg gehst, lass uns in telefonischem Kontakt bleiben. Même si tu pars loin, restons en contact par téléphone.
Er ist schon zu weit weg, um uns zu hören. Il est déjà trop loin pour nous entendre.
Südafrika ist weit weg. L'Afrique du Sud est loin.
Es war einmal ein schönes Häuschen, ganz weit weg auf dem Lande. Il était une fois une jolie petite maison au fin fond du pays.
Wir haben ein Sprichwort, das besagt, dass ein guter Nachbar besser ist als ein Verwandter, der weit weg ist. Nous avons un dicton qui dit qu'un bon voisin est préférable à un parent éloigné.
Ich wünsche mir ein Boot, das mich weit weg von hier bringt. Je veux un bateau qui m'emmènera loin d'ici.
Er wohnt nicht weit weg. Il n'habite pas loin.
Der Ort, wo er wohnt, ist weit von der Stadt weg. L'endroit où il vit est éloigné de la ville.
Alle Stellen auf der Erde sind gleich weit vom Himmel entfernt. Tous les points sur terre sont aussi loin des cieux.
Es ist nicht weit vom Hotel. Ce n'est pas loin de l'hôtel.
Ich bin mehr als einmal trunken gewesen, meine Leidenschaften waren nie weit vom Wahnsinn, und beides reut mich nicht: denn ich habe in meinem Maße begreifen lernen, wie man alle außerordentlichen Menschen, die etwas Großes, etwas Unmöglichscheinendes wirkten, von jeher für Trunkene und Wahnsinnige ausschreien musste. J'ai été plus d'une fois intoxiqué, mes passions ont toujours été près de l'extravagance : je n'ai pas honte de l'avouer ; car j'ai appris, par ma propre expérience, que tous les grands hommes, qui ont accompli de grandes et étonnantes actions, ont été dénoncés par le monde comme intoxiqués ou malades.
Das Hotel ist nicht weit vom Stadtzentrum L'hôtel est proche de centre-ville
Weit vom Schuß - macht alte Krieger Une bonne fruite vaut mieux qu'une mauvaise attente
Die Apotheke ist nicht weit vom Krankenhaus entfernt. La pharmacie n'est pas loin de l'hôpital.
Der Apfel fällt nicht weit vom Stamm Un loup n'engendre pas de mouton
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.