Sentence examples of "zuhören" in German
Um sich zu verstehen, muss man sich erst einmal zuhören.
Pour s'entendre, il faut d'abord s'écouter.
Wenn Sie uns nicht zuhören, werden wir auf Zwang zurückgreifen müssen.
Si vous ne nous écoutez pas, il nous faudra avoir recours à la coercition.
Wenn du weniger reden und mehr zuhören würdest, würdest du wahrscheinlich etwas lernen.
Si tu parlais moins et écoutais davantage, tu apprendrais sans doute quelque chose.
Seiner Rede zuhörend, versuche ich zu begreifen, was er verschweigt.
Ayant écouté son discours, je cherche à comprendre ce qu'il tait.
Wir haben aufmerksam zugehört, um nicht ein einziges Wort zu verpassen.
Nous avons consciencieusement écouté, pour ne pas manquer un seul mot.
Lerne zuzuhören, günstige Gelegenheiten klopfen manchmal nur sehr leise an deine Tür.
Apprends à écouter, les bonnes opportunités frappent parfois très doucement à ta porte.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert