Sentence examples of "Figur" in German

<>
Hier ist eine schwarze Figur. Тут у нас надпись "figure" чёрными буквами,
Drei "Köpfe" spielen eine Figur. Три человека создают одного героя.
Jetzt ist es nur noch Figur. Теперь всюду "figure".
Sieht aus wie eine schwarze Figur. Похоже на чёрный образ.
Amerika wird hier als Schlüsselfigur gesehen. И в этом Америка должна сыграть ключевую роль.
Es musste eine sehr sympathische Figur sein. Он должен был быть героем, которому очень сочувствуешь.
"Ich habe eine Figur nach dir entworfen." "Я создал персонаж, который списал с тебя".
Ihre Figur interessiert sich mehr für Jungs. а ее больше интересуются мальчиками.
Sobald ich sie schließe, wird daraus eine Figur. И, когда я замкну ее, она обретает самостоятельную жизнь.
Und aus mir wird eine Figur in dem Buch. Я становлюсь персонажем в книге.
Mladic, nicht Karadzic, war an diesem Abend die dominante Figur. Младич, а не Караджич был доминантной личностью на том вечере.
Wir mussten eine Stunde des Filmes mit einer Figur füllen. Нам нужно было обеспечить игру главного персонажа в течении часа.
Wenn man das weiße Areal aufnimmt, bekäme man die Figur unten. Если можно было бы снять белую область, это выглядело бы как нижний рисунок.
Wenn man jetzt die schwarze Vase aufhebt, bekommen wir die Figur oben. Если можно было бы снять черную вазу, это выглядело бы как верхний рисунок.
Wir mussten auch eine Figur kreieren, die in allen Situationen funktionieren konnte. Также нам нужно было создать персонажа, который выдержал, это точно, всевозможные условия.
Eine andere Figur heißt Jami und hat die Fähigkeit, fantastische Dinge zu erfinden. Другогй персонаж по имени Джами способен создавать фантастические изобретения.
Und die Computer-Animateure verwenden die Daten dieser Marker für die computergenerierte Figur. И затем мультипликаторы получают информацию о движении этих меток и применяют их к созданному с помощью компьютера герою.
Es muss offenbar viel Mühe gekostet haben, die Figur so weit zu bringen. Ощущение, что, создавая это, у человека была явная цель.
Zero wurde zu einer Person, und nicht nur eine Figur in einem Stück. Зеро стал личностью, а не персонажем пьесы.
Etliche Schlüsselfiguren stammen aus ein paar Dörfern in ein und derselben Region - dem Pandschirtal. И это явная недооценка специфичности нынешнего правительства Афганистана.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.