Sentence examples of "Finanzminister" in German with translation "министр финансов"
Nigel Lawson war Thatchers zweiter Finanzminister.
Найджел Лоусон был вторым канцлером казначейства при Тэтчер, или министром финансов.
·& & & & & & & Trevor Manuel war höchst erfolgreicher Finanzminister Südafrikas.
·& & & & & & & Тревор Мануэль имел большой успех в качестве министра финансов Южной Африки.
Brasiliens Finanzminister bezeichnete diese zahlreichen Maßnahmen als "Währungskriege".
Министр финансов Бразилии назвал эти многочисленные вмешательства "валютными войнами".
Damals spielte Singh als Finanzminister eine zentrale Rolle.
В то время Сингх, будучи министром финансов, играл центральную роль.
Sie unterlägen der Kontrolle der Finanzminister der Eurozone.
Они будут под контролем министров финансов зоны евро.
Mehrere europäischen Finanzminister äußerten sich anschließend in ähnlicher Weise.
Впоследствии несколько европейских министров финансов повторили то же самое.
In den 1930er Jahren wurden Bankiers und Finanzminister beschuldigt.
В 1930-ых, обвинению подверглись банкиры и министры финансов.
Finanzminister könnten ungesunde Nahrungsmittel besteuern und gesundes Essen subventionieren.
Министр финансов мог бы обложить дополнительным налогом нездоровое питание и субсидировать здоровое.
Der südsudanesische Finanzminister Kosti Manibe Ngai hat es folgendermaßen ausgedrückt:
Как заявил Кости Манибе Нгаи, министр финансов Южного Судана:
Als ich Indonesiens Finanzminister wurde, hatte ich 64.000 Mitarbeiter.
Когда я стала министром финансов Индонезии, у меня было 64 000 сотрудников.
Europas Finanzminister haben ein schlaues Spiel mit der EZB gespielt.
Европейские министры финансов провели ЕЦБ вокруг пальца.
Die Finanzminister aller Länder müssen fantasievoller über ihre steuerlichen Alternativen nachdenken.
Министрам финансов повсеместно необходимо применять более творческий подход в отношении вариантов фискальной политики.
Also das Wort "Silhouette" kommt von einem Finanzminister, Etienne de Silhouette.
Само слово "силуэт" появилось благодаря министру финансов, Этьену де Силуэтту.
Der britische Finanzminister George Osborne sah sich gezwungen, eine parlamentarische Untersuchung einzuleiten.
Министр финансов Великобритании Джордж Осборн был вынужден начать парламентское расследование.
Der Finanzminister der Vereinigten Staaten, Timothy Geithner, hat China bereits Währungsmanipulation vorgeworfen.
Американский министр финансов Тимоти Гейтнер уже обвинил Китай в манипуляциях с валютой.
·& & & & & & & Leszek Balcerowicz, Polens ehemaliger Finanzminister und Zentralbankgouverneur, ist ebenfalls ein glaubwürdiger Kandidat.
·& & & & & & & Лешек Бальцерович, бывший министр финансов Польши и руководитель центрального банка также является заслуживающим доверия кандидатом.
Kan wurde Finanzminister, als sein Vorgänger Hirohisa Fujii aus gesundheitlichen Gründen plötzlich zurücktrat.
Кан стал министром финансов, когда предыдущий министр Хирохиса Фудзии неожиданно ушёл в отставку, сославшись на плохое состояние здоровья.
Die Situation wurde von John Connolly, damals Finanzminister von Präsident Nixon, treffend beschrieben:
Тогда ситуацию хорошо охарактеризовал Джон Коннолли - министр финансов США при президенте Никсоне:
Bis vor ein paar Tagen schien Spaniens Finanzminister Rodrigo Rato Spitzenreiter zu sein.
Ещё пару дней назад лучшим кандидатом был Родриго Рато, министр финансов Испании.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert