Sentence examples of "Hypotheken" in German
Die Kündigung von Hypotheken nimmt weiter zu.
отчуждение заложенной недвижимости происходит всё чаще.
Hypotheken sind zu unerhöht hohen Zinsen erhältlich.
Процентные ставки ипотечных кредитов чрезвычайно высоки.
Ihre Hypotheken übersteigen also den Wert ihrer Häuser.
их дома стоят меньше, чем их ипотечные кредиты.
Was wir jetzt brauchen, ist eine schnelle Wertminderung der Hypotheken.
Что нужно, так это быстрое списывание стоимости закладных.
Etwa 60 mit bonitätsschwachen Hypotheken handelnde Hypothekengeber sind bereits zahlungsunfähig.
Около шестьдесяти второстепенных кредиторов уже обанкротились.
Ein enormer Anteil davon entfällt auf amerikanische Schatzanleihen und Hypotheken.
Очень значительную часть их составляют облигации и закладные министерства финансов США.
Wir erfanden Bedingungen für Hypotheken, mit denen wir nicht umgehen können.
Мы придумали условия для закладных с которыми мы не можем справиться.
Einige Beobachter des Zusammenbruchs des Marktes mit schlecht besicherten Hypotheken sagen:
Некоторые, наблюдая за обвалом второстепенного ипотечного рынка, говорят:
2006 sagte der Vorsitzende der Organisation der amerikanischen Hypothekenbanken und ich zitiere:
В 2006 глава Американской Ассоциации ипотечных банкиров заявил - цитирую:
Befristete Arbeitskräfte haben in vielen Ländern auch keinen Zugang zu Bankdarlehen und Hypotheken.
Временные работники во многих странах также не имеют доступа к банковским кредитам и займам.
Die Konditionen für Hypotheken müssen den Möglichkeiten der Eigenheimbesitzer zur Rückzahlung angepasst werden.
Сроки выплат по закладным должны быть адаптированы к платежеспособности домовладельцев.
Früher wurden Hypotheken, wenn die Kreditnehmer ihre Raten nicht mehr zahlen konnten, umgeschuldet;
Раньше, когда заемщики обнаруживали, что они не могут производить платежи, ипотечные кредиты реструктурировались;
Erstens sind die Banken, die früher konventionelle Hypotheken vergaben, derzeit finanziell schlecht in Form.
Во-первых, банки, которые применяли обычное ипотечное кредитование, сейчас находятся в плохой финансовой форме.
Letzteres ist so bedeutsam, weil Hypotheken in den USA im Allgemeinen "rückgriffsfreie" Kredite sind.
Эта отрицательная разница весьма существенна, поскольку займы под залог имущества в США в основном являются кредитами без права обращения взыскания на имущество заёмщика.
Vor der Verbriefung waren es in der Regel die Banken, die die Hypotheken hielten;
До секьюритизации банки обычно держали закладные;
Insbesondere auf die Tragfähigkeit der amerikanischen Hypotheken- und Verbraucherschulden hätten sie mehr achten sollen.
В частности, им следовало уделить больше внимания надёжности возврата ипотечных и потребительских долгов в США.
Zum ersten Sturm auf eine Bank kam es bei der britischen Hypothekenbank Northern Rock.
Первый налет на банк произошел с британским ипотечным заимодателем Northern Rock.
Als die Häuserpreise fielen, sank auch der Wert der Hypotheken und der damit verbundenen Wertpapiere.
Когда цены на жилье упали, также упала стоимость закладных и облигаций, которые базировались на них.
Amerika hat seine faulen Hypotheken als durch Vermögenswerte gesicherte Wertpapiere in die ganze Welt exportiert.
Америка по всему миру распространила свои ядовитые ипотечные кредиты в форме ценных бумаг, обеспеченных активами.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert