Sentence examples of "Kunde" in German with translation "клиент"

<>
Kein Kunde wollte uns weiterempfehlen. Ни один клиент нас не рекомендовал.
Der Kunde hat immer Recht. Клиент всегда прав.
Sie ist Kunde unserer Firma. Она клиент нашей фирмы.
Ich bin ein neuer Kunde Я новый клиент
Den Brief von den Kunde ist beigelegt Письмо клиента прилагается
Der Kunde hat sich interessiert nur bei Anfang Клиент был заинтересован только сначала
Der Kunde hat in Schweden eine Maschine gekauft Клиент купил в Швеции машину
Der Kunde kommt an die Kasse und bezahlt Клиент идет на кассу и платит
Wissen Sie, ob der Kunde seine Verbindlichkeiten pünktlich begleicht? Вам известно, во время ли клиент погасит задолженность?
Der Kunde will nicht die Treiberstufe und die Senderöhre bestellen Клиент не хочет заказывать задающий каскад и генераторную лампу
Sony hat eine Idee - Sony ist unser größter Kunde momentan. У Sony - это наш крупнейший клиент в настоящее время - есть на этот счёт идея.
Und dann kam sein nächster Kunde, diesmal "Campbell's Soup". Потом к нему пришел следующий клиент, из компании "Кэмпбелл суп".
Sobald sie eine Anfrage befriedigen kann, bekommt der Kunde eine Rechnung Как только она сможет удовлетворить запрос, клиент получит счет
Besonders bedauerlich ist, dass dies bei einem unserer Stammkunden passiert ist Особенно досадно, что это произошло с нашим постоянным клиентом
Da unser Kunde nicht länger warten kann, bitten wir kurzfristig um das versprochene Angebot Так как наш клиент больше не может ждать, мы просим как можно быстрее передать обещанное предложение
und er dient, wie auch in den Anfängen der Computer-Revolution, als kreativer Kunde innovativer Produkte. и выступает в роли креативного клиента для инновационной продукции, как было во времена зарождения компьютерной революции.
Jetzt können Sie und Ihr Kunde darüber nachdenken, was Sie in dieses Gefährt Die Wirkung, die Vision. Здесь вы с клиентом имеете возможность начать рассматривать, какие средства, какое видение.
Es ist mir wichtig, dass dein Kunde und deine Arbeitsgruppe glücklich sein, und du bist organisiert für das. Мне важно, чтобы ваши клиенты и сотрудники были счастливы и были организованы соответственно.
Und selbst, wenn sie die Infrastruktur für eine Bank hätten, würden sie nicht unbedingt als geeigneter Kunde angenommen. И даже если бы был доступ к банковской инфраструктуре, они бы вряд ли бы стали рентабельными клиентами,
Die Regierung von Großbritannien - jede Regierung ist potentiell der schlimmste Kunde der Welt, den man sich bloß vorstellen kann. Правительство Великобритании - любое правительство потенциально является наихудшим клиентом в мире, с которым вам когда-либо хотелось бы сотрудничать.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.