Sentence examples of "Pass" in German with translation "подходить"
Translations:
all84
подходить38
паспорт16
устраивать2
переход1
пасовать1
перевал1
other translations25
Ich suche einen Lippenstift, passend zu diesem Nagellack.
Я ищу губную помаду, которая бы подошла к этому лаку для ногтей.
Passen Sie jetzt auf, wir nähern uns dem Ersten Weltkrieg.
Но, внимание, мы подошли к первой Мировой Войне.
Und ich musste was finden, was zu der Geschichte passte.
Мне было необходимо найти исторические факты, которые бы для этого подошли.
Das passte perfekt zum Klischee des "wurzellosen kosmopolitischen" jüdischen Raffke.
Это идеально подходило к стереотипу "космополита без корней", еврейского сребролюбца.
Denn die Halluzinationen passten zum Kontext dessen, was er sah.
Потому что галлюцинации могли подходить к зрительному контексту.
Es gibt nur unterschiedliche Arten von Senf, passend für unterschiedliche Menschen.
Бывают только разные виды горчицы, которые подходят разным людям.
Bitte teilen Sie uns kurzfristig mit, ob Ihnen dieser Termin passt
Пожалуйста, сообщите нам в кротчайший срок, подходит Вам назначенное время или нет
Und er passt nicht zu der Zukunft, auf die wir uns zubewegen.
и это на самом деле не подходит для будущего, в которое мы двигаемся.
Aber als ich ungefähr fünf war wurde mir bewusst, dass ich nicht passte.
Но где-то в возрасте пяти лет мне стало ясно, что я чем-то не подхожу.
Und wir alle entschieden uns dafür, weil es das einzige war, dass zu uns passte.
И все мы решили начать бизнес, так как это единственное, что нам подходит.
Und wir waren beide erstaunt über die Etiketten, die auf niemanden passten, den wir tatsächlich kannten.
И мы обе недоуменно взирали на эти ярлыки, абсолютно не подходившие ни к одному из наших знакомых.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert