Sentence examples of "Schaden" in German

<>
Bescheidenheit würde dir nicht schaden! Ты от скромности не умрёшь!
Durch Schaden wird man klug На ошибках учатся
Das Auto hat einen Motorschaden У машины повреждён мотор.
Und dieser Schaden häuft sich an. Потери накапливаются.
Ich werde Ihnen den Schaden ersetzen. Я возмещу ваши потери.
Ein Umweltschaden wurde ebenfalls nicht festgestellt. И не было обнаружено никакого вреда для окружающей среды.
Innerhalb eines Herzschlages war der Schaden angerichtet. В одно мгновение снос стены был осуществлен.
Das ist der Schaden, der angerichtet wird. Вот что разрушительно.
Etwas mehr Bescheidenheit würde dir nicht schaden! Ты от скромности не умрёшь!
Ein bisschen Vivaldi im Hintergrund kann nicht schaden. и Вивальди не помешает, конечно.
Es wird nicht einfach werden, diesen Schaden zu reparieren. Оправиться от такого урона будет нелегко.
Tatsächliche Terroristen müssen gestoppt werden, bevor sie Schaden anrichten. Существующих террористов следует останавливать прежде, чем они успеют что-то сделать.
Alles rund um diesen Schaden ist vollständig und intakt. Итак, все вокруг него целое и невредимое.
Der nigerianischen Regierung könnten ein paar positive Meldungen nicht schaden. Нигерийское правительство могло бы использовать некоторые хорошие новости.
Wenn diese Dinger explodieren, verursachen sie keinen globalen ökologischen Schaden. Когда подобные объекты взрываются, они не приводят к экологической катастрофе.
Eine Politik, die dies ignoriert, tut dies zum eigenen Schaden. Политики игнорируют это беспокойство на свой риск.
Dennoch kommt es gelegentlich vor, dass ein Schaden nicht repariert wird. Однако в некоторых случаях нарушение генов не восстанавливается.
Und jedes Mal, wenn sie sich erneuern, nehmen sie leichten Schaden. И каждое такое воспроизведение сопровождается потерей.
Dies dürfte dem Euro eher schaden als eine Ablehnung des Verfassungsvertrages. Это с большей вероятностью приведет к падению евро, чем "нет" на референдуме.
Alle verstanden, dass wenn wir jemanden verlieren, die Gewinner keine Schadenfreude spüren. Все поняли, что когда мы теряем кого-то, победители не злорадствуют.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.