Exemplos de uso de "Seins" em alemão

<>
Er nahm anderen Geld, wir nehmen seins. Он взял наши деньги, мы отнимем его деньги.
In der östlichen Philosophie gibt es kein Gegenstück zu Platos "großer Kette des Seins", die die Menschen über alle Tiere stellt. В восточной философии нет аналогов "великой цепи бытия" Платона, которая ставит людей выше всех других животных.
Bode's Gesetz war noch nicht einmal seins. Закон Боде был даже не его законом.
Mein Zimmer ist doppelt so groß wie seins. Моя комната в два раза больше, чем его.
Die Musik wird eine Quelle für die Entwicklung der Dimensionen des menschlichen Seins, belebt den Geist und bringt den Menschen zur vollen Entfaltung seiner Persönlichkeit. Музыка становится источником разностороннего развития человека, повышая его моральный дух и направляя к полноценному развитию его личности.
Gott, Bokh, wie auch immer Sie ihn nennen wollen, Allah, Ram, Om, durch welchen Namen Sie auch immer die Gegenwart des Göttlichen nennen oder erreichen, es ist der Mittelpunkt des absoluten Seins, absolute Liebe und Gnade und Mitgefühl, und absolutes Wissen und Weisheit, das die Hindus Satchidananda nennen. Господь, Бог, каким бы именем вы его ни называли, Аллах, Рам, Ом, каким бы ни было то имя, через которое вы приходите в божье присутствие, это средоточие абсолютной сущности, абсолютной любви и сострадания, и абсолютного знания и мудрости, то, что индусы называют сатчитананда.
Seine Schwester sieht jung aus. Его сестра выглядит молодо.
seine Früchte wurden gerechter verteilt; ее положительные результаты были более справедливо распределены;
Das Ebenbild Gottes ist Absolutes Sein, absolute Bewusstheit und Wissen und Weisheit und absolutes Mitgefühl und Liebe. Образ Божий - это абсолютное бытие, абсолютные понимание, познание и мудрость, абсолютные сострадание и любовь.
Das ist seine erste Aussage. Это его первое заявлением.
"Was wird ihre Killerapplikation sein?" "Что же станет её первым ошеломляющим приложением?"
Dann hat jemand namens Jean-Paul Sartre ein Buch geschrieben mit dem Titel "Das Sein und das Nichts". Потом человек по имени Жан Поль Сартр написал книгу, которая называется "Бытие и Ничто".
Seine Mutter schämte sich seiner. Его матери было стыдно за него.
Sein neues Buch, Poor Numbers: В ее новой книге "Бедные числа:
Da gibt es diese absolute Konzentration von Sein, diese absolute Ballung von Bewusstsein, Bewusstheit, ein absolutes Zentrum des Mitgefühls und Liebe das die primären Eigenschaften des Göttlichen definiert,. Есть абсолютное средоточие бытия, абсолютная концентрация сознания, понимания, абсолютное средоточие сострадания и любви, то, что определяет качества божества.
Seine Augen haben ihn getäuscht. Его подвели его глаза.
Ich kenne seinen Namen nicht. Я не знаю её имени.
Seine Frau brachte ihn hin. На самом деле, его жена привезла его.
Japan und seine Nachbarn nach Yasukuni Япония и ее Соседи после Ясукуни
Meinem Vater gefällt seine Arbeit. Моему отцу нравится его работа.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.