Sentence examples of "Spielst" in German
Translations:
all1121
играть857
сыграть195
происходить31
поигрывать19
встречаться5
разыгрывать5
играться4
заигрывать3
корчить1
разыгрываться1
Statt dich zu beeilen, spielst du mit der Katze, Tom!
Вместо того, чтобы поторопиться, ты играешь с кошкой, Том!
"Wie würdest du dich fühlen, wenn dein Trainer vor allen Spielern zu dir sagte, dass du wie ein Mädchen spielst?"
"Как бы ты себя чувствовал, если бы тренер сказал тебе, в присутствии всей команды, что ты играешь как девчонка?"
Die Geschichte spielt in Frankreich, Belgien und Luxemburg.
Эта история происходит во Франции, Бельгии и Люксембурге.
Ich war in der Schule, traf Tänzer und spielte.
Всю среднюю школу я встречался с танцовщиками и играл в театре.
Leute wie Bill Buxton spielen seit den 80ern damit herum.
Люди, вроде Билла Бакстона игрались с ними уже в 80-х.
Als die Gruppe anfing, live zu spielen, wurde aus ihr "Leningrad".
Когда группа заиграла живьем, она стала "Ленинградом".
Sie machten schaurige Gesichter um eine Karikatur ihrer selbst zu spielen.
Они корчили страшные рожи, чтобы изобразить собственные карикатуры.
Die Geschichte der "99" spielt 1258, als die Mongolen in Bagdad eindrangen und es zerstörten.
Предыстория "99" разыгрывается в 1258 г., когда монголы захватили Багдад и опустошили его.
Ihr Psychologen, warum spielen Ursprünge so eine große Rolle?
Психологи, почему происхождение так важно?
Nun, um dies auszuprobieren und zu erklären mithilfe von realen Begriffen, möchte ich über eine Sorte von Aufgaben reden, die in so vielen Spielen anfällt.
А сейчас, для того что бы объяснить это обычными терминами, я хочу поговорить о том типе заданий с которым вы встречались во многих играх.
Außerdem haben sie die Schiiten-Karte gespielt, einen entscheidenden Trumpf in Saudi-Arabien, wo eine sunnitische Mehrheit herrscht.
Они также разыграли шиитскую карту, эффективный козырь в Саудовской Аравии, где большинство населения является суннитами.
Das machen sie vielleicht eine halbes Dutzend Male bevor sie sich langweilen und auf der Straße spielen gehen.
Сделает так, наверное, раз десять, пока не надоест, и поотом уйдет играться себе.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert