Sentence examples of "Staaten" in German with translation "государство"
Die Tschechoslowakei zerfiel in zwei unabhängige Staaten.
Чехословакия разделилась на два независимых государства.
Andere muslimische Staaten scheinen dies zu erkennen:
Похоже, что другие мусульманские государства понимают это:
Wir haben das Entstehen gescheiterter Staaten zugelassen.
мы позволили существовать несостоявшимся государствам.
In vielen Staaten ist "Macht" nicht politisch korrekt.
Среди многих государств термин "держава" не является политически корректным.
Sie ist die Währungsbehörde einer Föderation souveräner Staaten.
Это денежно-кредитный орган федерации суверенных государств.
Das Rote ist moderner Konflikt, Konflikte innerhalb Staaten.
Красный - современные конфликты, конфликты внутри государств.
Natürlich ist eine Beteiligung der arabischen Staaten unverzichtbar.
Участие арабских государств, конечно, необходимо.
Anwendungsorientiertes Lernen ist der Schlüssel zum Erfolg postkonfuzianischer Staaten.
Прикладная ученость - ключ к успеху постконфуцианских государств.
Und die Staaten zeigen einen Widerwillen, mit ihnen umzugehen.
И среди государств чувствуется нежелание с этим работать.
Zwei Staaten, bei denen Israel zu Sicherheitszwecken Gebiete abtritt.
образование двух государств и уступки Израилем территорий в обмен на безопасность.
Die Entwirrung multi-nationaler Staaten ist der falsche Weg.
Таким образом, дробление многонациональных государств - ложный путь.
Glückliche Haushalte und harmonische Staaten gehen Hand in Hand.
Счастливые семьи и гармоничное государство идут рука об руку.
Der Aufstieg inkompetenter Staaten stellt uns vor enorme Herausforderungen:
Возникновение недееспособных государств ставит нас перед огромными проблемами:
Diese Staaten geben bereits Steuergelder für direkte Auslandshilfe aus.
Данные правительства уже расходуют деньги налогоплательщиков на прямую помощь иностранным государствам.
Derartige Staaten stellen unsere traditionelle Haltung gegenüber nationaler Souveränität infrage.
Такие государства, также могут поставить под вопрос наш традиционный подход к вопросу национального суверенитета.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert