Sentence examples of "Wie" in German with translation "когда"
Die Globalisierung steht unter Druck wie nie zuvor.
Глобализация находится под большим давлением, чем когда-либо раньше.
Haben Sie je darüber nachgedacht, wie widersprüchlich wir sind?
Думали ли вы когда-либо о том, насколько мы противоречивы?
Ich bin mir sicher, ich kann sehen, wie du errötest.
Я знаю, что Вы покраснели, когда прочитали это.
Früher einmal vertrat die PLO dieselben Ansichten wie die Hamas.
Было время, когда Организация Освобождения Палестины (ООП) занимала позиции, которые были такими же, которые сейчас занимает Хамас.
Wie fühlt es sich an, festzustellen, dass man sich irrt?
Что вы чувствуете, когда понимаете, что вы оказались не правы?
Eine Durchschnittsmigräne entsteht durch so etwas wie ein elektrischer Impuls.
По факту, когда у человека случается мигрень, она вызвана чем-то похожим на электрический импульс.
,,Es ist schwer zu erklären, wie ich mich dort fühlte.
"Трудно объяснить, что я чувствовал, когда я туда поехал.
Wie fühlten Sie sich, als Sie jede einzelne dieser Sendungen sahen?
Что вы чувствовали, когда смотрели каждую из этих передач?
Wie viele Leute von Ihnen sind schon einmal per Anhalter gefahren?
Сколько людей когда-либо путешествовало автостопом?
Aber traurigerweise sterben heute soviele Sprachen aus wie noch nie zuvor.
Но сегодня, к сожалению, языки вымирают быстрее, чем когда-либо.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert