Sentence examples of "Wirtschaftlich" in German
Translations:
all2910
экономический2771
экономически83
экономичный2
хозяйственный2
other translations52
Diese Idee ist wirtschaftlich und strategisch unklug.
Эта идея глупа и экономически, и стратегически.
Zudem war der Produktionsanstieg in den USA wirtschaftlich nicht nachhaltig.
Кроме того, рост производства в США не был экономически рациональным.
Dieser Ansatz ist nicht bloß unmenschlich, sondern auch wirtschaftlich unhaltbar.
Подобный подход не только не гуманен, но также экономически необоснован:
Nun, sie konnten nicht bewirken, dass das klappte, nicht wirtschaftlich.
Что ж, это не работало, так же и экономически,
Doch nicht alle diese Maßnahmen sind vorläufiger Art oder wirtschaftlich angemessen.
Но не все меры временные и экономически разумные.
Wirtschaftlich stagnieren sie oder entwickeln sich zurück.
Они продолжают находиться в застое или в периоде экономического спада.
Eine weitere Runde von Bankenrettungen ist politisch inakzeptabel und wirtschaftlich undenkbar:
Очередной раунд государственной финансовой помощи банкам является политически неприемлемым и экономически нецелесообразным:
Wirtschaftlich hat Malaysia von seinen Nachbarn gelernt.
С экономической точки зрения Малайзия многое узнала от своих соседей.
Eine Dezentralisierung würde die wirtschaftlich erfolgreicheren Staaten von ihren Fesseln befreien.
Этот процесс даст возможность появлению экономически более успешных штатов.
Für wirtschaftlich Denkende sei noch eine Zahl genannt:
Для людей с более развитым экономическим мышлением можно привести еще одну цифру:
Und wirtschaftlich ist Jordanien noch immer von verbilligtem Erdgas aus Ägypten abhängig.
И экономически Иордания по-прежнему зависит от египетских поставок природного газа по заниженным тарифам.
Dies ergibt jedoch weder wirtschaftlich noch sozial einen Sinn.
Но в этом нет ни экономического, ни социального смысла.
In wirtschaftlich schwierigen Zeiten ist es schwer, sich sein Charisma zu bewahren.
Экономически тяжелые времена затрудняют поддержание харизмы.
Genau wie Schröder sind diese Personen nicht wirtschaftlich uneigennützig.
Как и Шрёдер, все указанные люди имеют экономическую заинтересованность.
Dies scheint sowohl politisch als auch wirtschaftlich eine sinnvolle Lösung zu sein.
Такое решение политически и экономически грамотно.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert