Ejemplos del uso de "arbeitete" en alemán

<>
Ich arbeitete in den Schulen. Я работал в школах.
Nach der Lebertransplantation setzte er sich für Leberspenden ein und arbeitete als Freiwilliger in einem Krankenhaus, um ängstlichen Patienten beizustehen. После пересадки печени он стал пропагандировать донорство органов и трудился в качестве добровольца в больнице, чтобы помогать пациентам, испытывающим страх.
Dort richtete er eine Kunstabteilung für mich ein, wo ich einige Monate arbeitete. Там он создал для меня художественный отдел, где я проработала несколько месяцев.
Wie lange arbeitete Tom hier? Как долго Том здесь работал?
Ich arbeitete dort für zwei Jahre, mir wurde klar, dass ich nicht zum Laster bauen geboren wurde. Я проработал там два года и понял, что сборка автомобилей - это не мое.
Er arbeitete nachts und schlief tagsüber. По ночам он работал, а днем спал.
Damals arbeitete ich nicht an Computern. В то время я не работал с компьютерами.
Hans Holbein arbeitete für Heinrich VIII. Ганс Гольбейн работал на Генриха VIII.
Ich tat so, als ob ich arbeitete. Я сделал вид, будто работаю.
Mein Vater arbeitete ohne Rast und Ruh. Мой отец работал без сна и отдыха.
Das bedeutet, dass dein Polizeisystem nicht arbeitete. Это означает, что полиция не работала.
Tom arbeitete bis spät in die Nacht. Том работал допоздна.
Der arbeitete an einer ziemlich unglaublichen Sache. который работал над невероятной вещью.
Tatsächlich arbeitete ich während dieser Zeit als Modefotografin. Фактически, я тогда работала, участвовала в продукции для модного фотографа.
Ich arbeitete bei BMW im Forschungszentrum in München Я работаю в исследовательском центре БМВ в Мюнхене.
Im Sommer des folgenden Jahres arbeitete ich wieder als Journalistin. К лету следующего года я снова работала журналистом.
Ich arbeitete in einem Büro in London als Management-Beraterin. Я работала в консалтинге в Лондоне.
Ich arbeitete auch im Orthopädie-Zentrum, wie wir es nennen. Я также работал в ортопедическом центре, как мы его называем,
Aber ich war aus dem Westen und arbeitete im Osten. Но я был с запада и работал на востоке,
Golden arbeitete von 1988 bis 1993 sogar in Yale unter Swensen. На самом деле, Голден работал при Свенсене в Йельском Университете с 1988 до 1993 года.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.