Sentence examples of "bedeckte" in German with translation "покрывать"
Translations:
all117
покрывать47
покрываться29
покрытый26
укрывать4
прикрывать3
накрывать3
облагаться1
прикрытый1
other translations3
Dieser Gefangene bedeckte sich jeden Tag mit Scheisse, und die rollten ihn regelmäßig durch Dreck, damit er nicht stank.
Он каждый день покрывал себя дерьмом, и им приходилось обваливать его в грязи, чтобы он не вонял.
Dieser experimentierte mit einer Metallplatte, die er mit Sand bedeckte und dann bog, um die Chladni-Muster zu erzeugen, die man hier rechts sieht.
Он создал эксперимент, взяв металлическую пластину и покрыв её песком, стал водить по ней смычком и создал узоры Хладни, которые вы видите справа.
Er wurde dann zu einem Verhörraum gebracht, in dem er einen langhaarigen Mann mit Vollbart sah, der mit Klebeband geknebelt war, das "einen Großteil seines Kopfes bedeckte."
Затем его повели в комнату для допроса, где он увидел длинноволосого бородатого мужчину, рот которого был заклеен клейкой лентой, "покрывавшей большую часть его головы".
Sanddünen bedecken derzeit nur ein Fünftel unserer Wüsten.
Песчаные дюны покрывают лишь примерно пятую часть пустынь.
Mein Fuß bedeckt ungefähr 300 Meilen von Myzelen.
Моя ступня покрывает приблизительно 500 километров мицелия.
Weil sie Kaltblüter und mit Schuppen bedeckt sind?
Не потому ли, что они хладнокровны и покрыты чешуей?
Die Erdoberfläche ist zu siebzig Prozent von Wasser bedeckt.
Поверхность Земли на 70% покрыта водой.
Der ganze Planet ist von souveränen, unabhängigen Nationalstaaten bedeckt.
Вся планета покрыта суверенными, независимыми нациями.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert